
Του Δημήτρη Βόγγολη
Για αρχαρίους της Ελληνικής γλώσσας μητέρας όλων των Γλωσσών.
Με την χρήση των phonetics θα τονίζουμε τα κεφαλαία γράμματα σε κάθε λέξη .
Using phonetics we will emphasize the capital letters in each word
‘οπου ΕΕ θα τα προφέρουμε όπως στο προβατο sheep ή βλέπω με τα δύο ee or see.
‘where EE we will pronounce them as in sheep with the two ee or see.
Όπου Θ =ΤΗΕ ‘Όπως thunderstorm, thanks
‘Οπου Δ=ΤΗΕ ‘όπως mother,father
«The vowel combinations αυ, ευ are pronounced in two different ways:
a) They are pronounced [av], [ev] when followed by a vowel or a voiced consonant: παύω /pávo/, αυλή /avlí/, αύριο /ávrio/, Αύγουστος /ávɣustos/, Εύα /éva/, εφεύρεση /efévresi/, ευλογώ /evloɣó/
b) They are pronounced [af], [ef] when followed by a voiceless consonant: ναύτης /náftis/, ευχάριστος /efxáristos/, ευτυχία /eftiçía/»
Α, α = άλφα
ÁL-fa
alpha
αβγό, το = egg
av-GÓ
egg
αγαπάω = to love
a-ga-PÁ-o
to love
αγάπη, η = love
a-GÁ-pi
love
αγαπημένος, -η, -ο = favorite
a-ga-pi-MÉ-nos
favourite
Αγγέλα, η = Angela
An-GÉ-la
Angela
Άγγελος, ο = Angelo
Án-ge-los
Angelo
Αγγλία, η = England
Ang-LÍ-a
England
αγγλική γλώσσα = English
ang-li-KÍ GLÓ-ssa
English language
Άγγλος, -ίδα = Englishman / Englishwoman
Áng-los — Í-da
English person
αγγούρι, το = cucumber
a-gÚ-ri
cucumber
αγελάδα, η = cow
a-ge-LÁ-da
cow
αγκινάρα, η = artichoke
a-gki-NÁ-ra
artichoke
άγκυρα, η = anchor
Án-ky-ra
anchor
αγορά, η = market
a-go-RÁ
market
λαϊκή αγορά, η = street market
la-i-KÍ a-go-RÁ
street market
αγοράζω = to buy
a-go-RÁ-zo
to buy
αγόρι, το = boy
a-GÓ-ri
boy
άγχος, το = stress
Án-ghos
stress, anxiety
αγώνας, ο = match, game
a-GÓ-nas
match, game
αγωνία, η = anxiety
a-go-NÍ-a
anxiety
άδειος, -α, -ο = empty
Á-di-os
empty
αδερφή, η = sister
a-ther-FÍ
sister
αδερφός, ο = brother
a-ther-FÓS
brother
αδύνατος, -η, -ο = thin
a-DÍ-na-tos
thin
ΑΕΚ, η = AEK
A-ÉK
AEK (sports club)
αέρας, ο = wind
a-É-ras
wind
έχει αέρα = it is windy
É-chi a-É-ra
it is windy
αεροδρόμιο, το = airport
a-e-ro-DRÓ-mi-o
airport
αεροπλάνο, το = airplane
a-e-ro-PLÁ-no
airplane
αεροσυνοδός, ο/η = air host/hostess
a-e-ro-si-no-DÓS
air host/hostess
Αθήνα, η = Athens
A-THÍ-na
Athens
άθλημα, το = sport
ÁTH-li-ma
sport
αθώος, -α, -ο = innocent
a-THÓ-os
innocent
Άθως, ο = Athos
Á-thos
(όνομα από τους Τρεις Σωματοφύλακες)
αιγυπτιακός, -ή, -ό = Egyptian
e-ygip-ti-a-KÓS
Egyptian
Αιγύπτιος, -α = Egyptian
e-Ý-gip-ti-os — e-Ý-gip-ti-a
Egyptian
Αίγυπτος, η = Egypt
É-gy-ptos
Egypt
αίθουσα, η = classroom
É-thou-sa
classroom
Αίσωπος, ο = Aesop
É-so-pos
Aesop
αιτία, η = cause, reason
e-TÍ-a
cause, reason
ακολουθώ = to follow
a-ko-lou-THÓ
to follow
ακόμη = even / still / yet
a-KÓ-mi
(depends on context)
αντικρίζω = to face, to see
a-nti-KRÍ-zo
to face, to see
άντρας, ο = man
ÁN-tras
man
ακορντεόν, το = accordion
a-kor-de-ÓN
accordion
ακούω = to hear / to listen
a-KÚ-o
to hear / to listen
άκρη, η = edge, end
Á-kri
edge
ακριβός, -ή, -ό = expensive
a-kri-VÓS
expensive
ακριβώς = exactly / sharp
a-kri-VÓS
exactly
ακροβάτης, ο = acrobat
a-kro-VÁ-tis
acrobat
Ακρόπολη, η = Acropolis
a-KRÓ-po-li
Acropolis
ακτή, η = beach
a-KTÍ
beach
αλάτι, το = salt
a-LÁ-ti
salt
Αλαντίν, ο = Aladdin
A-la-DÍN
Aladdin
Αλβανία, η = Albania
Al-va-NÍ-a
Albania
αλβανική γλώσσα = Albanian
al-va-ni-KÍ GLÓ-ssa
Albanian language
αλβανικός, -ή, -ό = Albanian
al-va-ni-KÓS
Albanian
Αλβανός, -ή/-ίδα = Albanian (person)
Al-va-NÓS — Í-da
Albanian
Αλέξανδρος, ο = Alexander
A-LÉ-xan-dros
Alexander
Αλέξης, ο = Alex
A-LÉ-xis
Alex
αλεπού, η = fox
a-le-PÚ
fox
αλεύρι, το = flour
a-LÉ-vri
flour
αλήθεια, η = truth
a-LÍ-thi-a
truth
Αλίκη, η = Alice
A-LÍ-ki
Alice
αλλά = but
a-LÁ
but
αλλάζω = to change
a-LÁ-zo
to change
άλλος, -η, -ο = other / another
Á-llos
other
άλογο, το = horse
Á-lo-go
horse
αλφαβήτα / αλφάβητο = alphabet
al-fa-VÍ-ta / al-FÁ-vi-to
alphabet
αμερικανικός, -ή, -ό = American
a-me-ri-ka-ni-KÓS
American
Αμερικανός, -ίδα = American (person)
A-me-ri-ka-NÓS — Í-da
American
Αμερική, η = United States of America
A-me-ri-KÍ
USA
ανανάς, ο = pineapple
a-na-NÁS
pineapple
Αναστασία, η = Anastasia
A-na-sta-SÍ-a
Anastasia
αναψυκτικό, το = refreshment / beverage
a-na-psy-kti-KÓ
refreshment
ανεβαίνω = to climb / rise / get on
a-ne-VÉ-no
to climb
Ανέστης, ο = Anestis
A-NÉ-stis
Anestis
ανησυχώ = to worry
a-ni-si-HÓ
to worry
ανθίζω = to blossom
an-THÍ-zo
to blossom
ανιψιά, η = niece
a-nip-SIÁ
niece
ανιψιός, ο = nephew
a-nip-SIÓS
nephew
Άννα, η = Anna
Án-na
Anna
ανοίγω = to open
a-NÍ-go
to open
άνοιξη, η = spring
Á-ni-xi
spring
ανοιχτός, -ή, -ό = open
a-ni-HÓS
open
αντίθετος, -η, -ο = opposite
an-TÍ-the-tos
opposite
αντικείμενο, το = object / thing
an-ti-KÍ-me-no
object, thing
άντρας, ο (σύζυγος) = husband
Án-tras
husband
Αντρέας, ο = Andrew
An-TRÉ-as
Andrew
Αντώνης, ο = Anthony
An-TÓ-nis
Anthony
Αντωνία, η = Antonia
An-to-NÍ-a
Antonia
απάντηση, η = answer / reply
a-PÁN-ti-si
answer, reply
απαντάω, -ώ = to answer / respond
a-pan-TÁ-o
to answer, to respond
από = from / since
a-PÓ
from, since
από μέσα / από έξω = from inside / outside
a-PÓ MÉ-sa — a-PÓ É-xo
from inside / from outside
απόγευμα, το = afternoon / evening
a-PÓ-yev-ma
afternoon, evening
αποτέλεσμα, το = result
a-po-TÉ-le-sma
result
Απρίλιος, ο = April
A-PRÍ-li-os
April
Άραμις, ο = Aramis
Á-ra-mis
(from “The Three Musketeers”)
αργά = late
ar-GÁ
late
Αργεντινή, η = Argentina
Ar-gen-ti-NÍ
Argentina
αργός, -ή, -ό = slow
ar-GÓS
slow
Αργοστόλι, το = Argostoli
Ar-go-STÓ-li
Argostoli
αργώ = to be late
ar-GÓ
to be late
(μου) αρέσει = I like
a-RÉ-si
I like
Άρης, ο = Aris (name / team / god)
Á-ris
Aris (proper name / sports club / Mars)
Άριελ, η = Ariel
Á-ri-el
Ariel
αριθμός, ο = number
a-ri-THMÓS
number
αριστερά = left
a-ri-ste-RÁ
(to the) left
αρκούδα, η = bear
ar-KÚ-da
bear
αρνί, το = lamb
ar-NÍ
lamb
αρνιά, τα = lambs
ar-NIÁ
lambs
αρνίσια = lamb (adjective)
ar-NÍ-si-a
lamb (adj.)
αρνιού, του = of the lamb
ar-NYÚ
of the lamb
αρπάζω = to grab / snatch
ar-PÁ-zo
to grab
άρρωστος, ο = sick
Á-rro-stos
sick
άρρωστη, η = sick (f.)
Á-rro-sti
sick (female)
άρρωστο, το = sick (n.)
Á-rro-sto
sick (neuter)
άρση, η = lifting / removal
Ár-si
lifting / removal
άρτος, ο = bread (formal / ecclesiastical)
Ár-tos
bread
άρχοντας, ο = lord / master
ÁR-chon-das
lord
αρχίζω = to begin
ar-HÍ-zo
to begin
αρχή, η = beginning / principle
ar-HÍ
beginning
αρχαίος = ancient
ar-HÉ-os
ancient
αρχαία, τα = antiquities / ancient things
ar-HÉ-a αργά = late
ar-GÁ
late
αργώ = to be late
ar-GÓ
to be late
(μου) αρέσει = to like
a-RÉ-si
to like
άρθρο, το = article
Ár-thro
article
αριθμός, ο = number
a-ri-THMÓS
number
αριστερά = on the left
a-ri-ste-RÁ
on the left
αριστερός, -ή, -ό = left
a-ri-ste-RÓS / a-ri-ste-RÍ / a-ri-ste-RÓ
left
άριστος, -η, -ο = excellent, the best
Á-ri-stos / Á-ri-sti / Á-ri-sto
excellent
αρκετός, -ή, -ό = enough
ar-ke-TÓS / ar-ke-TÍ / ar-ke-TÓ
enough
Αρκτική, η = Arctic
ar-kti-KÍ
Arctic
αρκώ = to suffice, to be enough
ar-KÓ
to suffice
Αρμενία, η = Armenia
ar-me-NÍ-a
Armenia
αρμενική γλώσσα = Armenian (language)
ar-me-ni-KÍ GLÓ-ssa
Armenian language
αρμενικά = Armenian
ar-me-ni-KÁ
Armenian
αρμενικός, -ή, -ό = Armenian
ar-me-ni-KÓS / ar-me-ni-KÍ / ar-me-ni-KÓ
Armenian
Αρμένιος, -ια = Armenian (person)
ar-MÉ-ni-os / ar-MÉ-ni-a
Armenian
αρνούμαι = to refuse, to say no
ar-NÚ-me
to refuse
αρρωσταίνω = to get sick
ar-ro-STÉ-no
to get sick
αρρώστια, η = sickness, illness
ar-RÓ-stia
illness
άρρωστος, -η, -ο = sick
Á-rro-stos / Á-rro-sti / Á-rro-sto
sick
αρσενικός, -ή, -ό = masculine
ar-se-ni-KÓS / ar-se-ni-KÍ / ar-se-ni-KÓ
masculine
αρχή, η = beginning, start
ar-HÍ
beginning
αρχίζω = to begin, to start
ar-HÍ-zo
to begin
ασανσέρ, το = elevator
a-san-SÉR
elevator
ασθενής, ο/η = patient
as-the-NÍS
patient
Ασία, η = Asia
A-SÍ-a
Asia
άσκηση, η = exercise, task
ÁS-ki-si
exercise
ασπιρίνη, η = aspirin
a-spee-RÍ-ni
aspirin
άσπρος, -η, -ο = white
ÁS-pros / ÁS-pro / ÁS-pro
white
αστυνομία, η = police
a-sty-no-MÍ-a
police
αστυνομικός, η = police officer (female)
a-sty-no-mi-KÍ
policewoman
αστυνομικός, ο = police officer (male)
a-sty-no-mi-KÓS
policeman
άσχημα = badly
Á-schi-ma
badly
άσχημος, -η, -ο = ugly
Á-schi-mos / Á-schi-mi / Á-schi-mo
ugly
ασχολία, η = occupation
a-scho-LÍ-a
occupation
ατζέντα, η = agenda, datebook
a-TZÉN-ta
agenda
άτομο, το = person
Á-to-mo
person
ατύχημα, το = accident
a-TÍ-chi-ma
accident
Αύγουστος, ο = August
ÁV-gous-tos
August
αυθόρμητος, -η, -ο = spontaneous
af-THÓR-mi-tos / af-THÓR-mi-ti / af-THÓR-mi-to
spontaneous
αυλή, η = yard
av-LÍ
yard
αϋπνία, η = insomnia
a-ip-NÍ-a
insomnia
αύριο = tomorrow
Á-vri-o
tomorrow
Αυστραλία, η = Australia
af-stra-LÍ-a
Australia
Αυστραλός, -ίδα = Australian (person)
af-stra-LÓS / af-stra-LÍ-tha
Australian
αυστραλιανός, -ή, -ό = Australian
af-stra-li-a-NÓS / af-stra-li-a-NÍ / af-stra-li-a-NÓ
Australian
Αυστρία, η = Austria
af-STÍ-ri-a
Austria
Αυστριακός, -ή = Austrian (person)
af-stri-a-KÓS / af-stri-a-KÍ
Austrian
αυστριακός, -ή, -ό = Austrian
af-stri-a-KÓS / af-stri-a-KÍ / af-stri-a-KÓ
Austrian
αυτί, το = ear
af-TÍ
ear
αυτοκίνητο, το = car
af-to-KÍ-ni-to
car
αυτός, -ή, -ό (persons) = he, she, it
af-TÓS / af-TÍ / af-TÓ
he / she / it
αυτός, -ή, -ό (things) = this
af-TÓS / af-TÍ / af-TÓ
this
αφεντικό, το = boss
a-fen-ti-KÓ
boss
αφήνω = to leave, to let
a-FÍ-no
to leave
αφίσα, η = poster
a-FÍ-sa
poster
αφού = after / since
a-FÚ
after
αφρικανικός, -ή, -ό = African
af-ri-ka-ni-KÓS / af-ri-ka-ni-KÍ / af-ri-ka-ni-KÓ
African
Αφρικανός, -ή = African (person)
af-ri-ka-NÓS / af-ri-ka-NÍ
African
Αφρική, η = Africa
af-ri-KÍ
Africa
Ανδρέας, ο = Andreas / Andrew
an-DRÉ-as
Andrew
Απόστολος / Αποστόλης, ο = Apostolos
a-PÓ-sto-los / a-po-STÓ-lis
Apostolos
Αργοστόλι, το = Argostoli
ar-go-STÓ-li
Argostoli
Αύγουστος, ο = August
ÁV-gous-tos
August
βάζω = to put
VÁ-zo
to put
βάζο, το = vase
VÁ-zo
vase
βαθιά = deeply
va-THIÁ
deeply
βαθμός, ο = grade
va-THMÓS
grade
βαθύς, -ιά, -ύ = deep
va-THÍS / va-THIÁ / va-THÍ
deep
βαλίτσα, η = suitcase
va-LÍ-tsa
suitcase
βάλτος, ο = swamp, marsh
VÁL-tos
swamp
βαπόρι, το = boat
va-PÓ-ri
boat
βαριά = heavily
var-YÁ
heavily
βαρύς, -ιά, -ύ = heavy
va-RÍS / var-YÁ / va-RÍ
heavy
βάρος, το = weight
VÁ-ros
weight
βάση, η = base
VÁ-si
base
βασικός, -ή, -ό = basic
va-si-KÓS / va-si-KÍ / va-si-KÓ
basic
Βασίλης, ο = Vassilis
va-SÍ-lis
Vassilis
Βασιλική, η = Vassiliki
va-si-li-KÍ
Vassiliki
βασιλόπιτα, η = Greek New Year’s cake
va-si-LÓ-pi-ta
New Year’s cake
Βάσω, η = Vasso
VÁ-so
Vasso
βάφω = to paint
VÁ-fo
to paint
βγάζω = to take out / take off
VGÁ-zo
to take out
βγαίνω = to go out / get out
VGÉ-no
to go out
(ε)βδομάδα, η = week
ev-do-MÁ-da
week
βέβαια = of course, certainly
VÉ-ve-a
of course
Βέλγιο, το = Belgium
VÉL-gi-o
Belgium
βελγικός, -ή, -ό = Belgian
vel-gi-KÓS / vel-gi-KÍ / vel-gi-KÓ
Belgian
Βέλγος, -ίδα = Belgian (person)
VÉL-gos / VÉL-gi-tha
Belgian
Βελιγράδι, το = Belgrade
ve-li-GRÁ-di
Belgrade
βελούδινος, -η, -ο = velvet
ve-LÚ-di-nos / ve-LÚ-di-ni / ve-LÚ-di-no
velvet
Βενεζουέλα, η = Venezuela
ve-ne-zou-É-la
Venezuela
βενζινάδικο, το = gas station
ven-zi-NÁ-di-ko
gas station
βερίκοκο, το = apricot
ve-RÍ-ko-ko
apricot
Βερολίνο, το = Berlin
ve-ro-LÍ-no
Berlin
βήμα, το = step
VÍ-ma
step
βήχας, ο = cough
VÍ-chas
cough
βήχω = to cough
VÍ-cho
to cough
βιβλίο, το = book
vi-VLÍ-o
book
βιβλιάριο, το = booklet
vi-vli-Á-ri-o
booklet
βιβλιοθήκη, η = library
vi-vli-o-THÍ-ki
library
Βιέννη, η = Vienna
vi-É-ni
Vienna
βιολί, το = violin
vi-o-LÍ
violin
βιτρίνα, η = shop window
vi-TRÍ-na
shop window
βλέπω = to see / look / watch
VLÉ-po
to see
βοηθάω, -ώ = to help
vo-i-THÁ-o / vo-i-THÓ
to help
βοήθεια, η = help
vo-Í-thi-a
help
βοηθητικός, -ή, -ό = helpful
vo-i-thi-ti-KÓS / vo-i-thi-ti-KÍ / vo-i-thi-ti-KÓ
helpful
βόλεϊ, το = volleyball
VÓ-le-i
volleyball
βόλτα, η = walk
VÓL-ta
walk
Βουλγαρία, η = Bulgaria
voul-ga-RÍ-a
Bulgaria
βουλγαρικός, -ή, -ό = Bulgarian
voul-ga-ri-KÓS / voul-ga-ri-KÍ / voul-ga-ri-KÓ
Bulgarian
βουλγαρική γλώσσα (/βουλγαρικά) = Bulgarian
voul-ga-ri-KÍ GLÓ-ssa / voul-ga-ri-KÁ
Bulgarian
Βούλγαρος, -α = Bulgarian (person)
VÚL-ga-ros / VÚL-ga-ra
Bulgarian
βουνό, το = mountain
vou-NÓ
mountain
βούτυρο, το = butter
VÚ-ty-ro
butter
βραδιά, η = night
vra-DIÁ
night
βραδινό (φαγητό), το = dinner
vra-di-NÓ
dinner
βράδυ, το = evening
VRÁ-thy
evening
Βραζιλία, η = Brazil
vra-zi-LÍ-a
Brazil
βραζιλιανικός, -ή, -ό = Brazilian
vra-zi-li-a-ni-KÓS / vra-zi-li-a-ni-KÍ / vra-zi-li-a-ni-KÓ
Brazilian
βραζιλιανική γλώσσα (/βραζιλιανικά) = Brazilian
vra-zi-li-a-ni-KÍ GLÓ-ssa / vra-zi-li-a-ni-KÁ
Brazilian
Βραζιλιάνος, -α = Brazilian (person)
vra-zi-LIÁ-nos / vra-zi-LIÁ-na
Brazilian
Βρετανία, η = Britain
vre-ta-NÍ-a
Britain
βρέχω = to wet
VRÉ-cho
to wet
βρίσκω = to find
VRÍ-sko
to find
βροχή, η = rain
vro-HÍ
rain
Βρυξέλλες, οι = Brussels
vry-XÉ-le-s
Brussels
βρύση, η = tap
VRÍ-si
tap
Γ, γ
γάιδαρος / γαϊδούρι, ο/το = donkey
GÁ-i-da-ros / ga-i-DÚ-ri
donkey
γάλα, το = milk
GÁ-la
milk
γαλανός, -ή, -ό = blue (light)
ga-la-NÓS / ga-la-NÍ / ga-la-NÓ
blue
Γαλλία, η = France
ga-LÍ-a
France
γαλλικός, -ή, -ό = French
gal-li-KÓS / gal-li-KÍ / gal-li-KÓ
French
γαλλική γλώσσα (/γαλλικά) = French
gal-li-KÍ GLÓ-ssa / gal-li-KÁ
French
Γάλλος, -ίδα = French (person)
GÁ-llos / GÁ-lli-tha
French
γάμος, ο [ceremony] = wedding
GÁ-mos
wedding
γάμος, ο [institution] = marriage
GÁ-mos
marriage
γάντι, το = glove
GÁN-ti
glove
γαριδάκι, το = crisp
ga-ri-DÁ-ki
crisp
γαρίφαλο, το = carnation
ga-RÍ-fa-lo
carnation
γάτα, η = cat
GÁ-ta
cat
Γεια! = Hi / Hello
GE-a
Hi / Hello
γείτονας, ο = neighbour
GÍ-to-nas
neighbour
γειτονιά, η = neighbourhood
gi-to-NIÁ
neighbourhood
γελάω, -ώ = to laugh
ge-LÁ-o / ge-LÓ
to laugh
γελαστός, -ή, -ό = laughing, cheerful
ge-la-STÓS / ge-la-STÍ / ge-la-STÓ
laughing
γεμίζω = to fill
ge-MÍ-zo
to fill
γενέθλια, τα = birthday
ge-NÉ-thli-a
birthday
γενικά = generally
ge-ni-KÁ
generally
γεννάω, -ώ = to give birth
ge-NÁ-o / ge-NÓ
to give birth
γέννηση, η = birth
GÉ-ni-si
birth
Γερμανία, η = Germany
ger-ma-NÍ-a
Germany
γερμανική γλώσσα (/γερμανικά) = German
ger-ma-ni-KÍ GLÓ-ssa / ger-ma-ni-KÁ
German
γερμανικός, -ή, -ό = German
ger-ma-ni-KÓS / ger-ma-ni-KÍ / ger-ma-ni-KÓ
German
Γερμανός, -ίδα = German (person)
ger-ma-NÓS / ger-ma-NÍ-tha
German
γερός, -ή, -ό = healthy, strong
ge-RÓS / ge-RÍ / ge-RÓ
healthy
γέρος, ο = old man
GÉ-ros
old man
γεύμα, το = meal
GÉV-ma
meal
γήπεδο, το = playing field
GÍ-pe-do
playing field
για = for
gi-A
for
γιαγιά, η = grandmother
gi-a-GIÁ
grandmother
Γιάννης, ο = John
GI-Á-nnis
John
γιαούρτι, το = yogurt
gi-a-OÚR-ti
yogurt
γιαπωνέζικη γλώσσα (/γιαπωνέζικα) = Japanese
gi-a-po-NÉ-zi-ki GLÓ-ssa / gi-a-po-NÉ-zi-ka
Japanese
Γιαπωνέζος, -α = Japanese (person)
gi-a-po-NÉ-zos / gi-a-po-NÉ-za
Japanese
γιασεμί, το = jasmine
gi-a-se-MÍ
jasmine
γιατί [interrogative] = why
gi-a-TÍ
why
γιατί [causative] = because
gi-a-TÍ
because
γιατρός, ο/η = doctor
gi-a-TRÓS / gi-a-TRÓ
doctor
γίνομαι = to become
GÍ-no-me
to become
γιορτή, η = feast, celebration
gior-TÍ
celebration
γιος, ο = son
GIOS
son
Γιώργος, ο = George
GIÓR-gos
George
γκρι = grey
gkri
grey
γκρίνια, η = grumbling
GKRI-nia
grumbling
γλυκό, το = sweet (noun)
gli-KÓ
sweet
γλυκός, -ιά, -ό = sweet (adj.)
gli-KÓS / gli-KIÁ / gli-KÓ
sweet
γλώσσα, η = language
GLÓ-ssa
language
γλώσσα, η = tongue
GLÓ-ssa
tongue
γλώσσα μητρική = mother tongue
GLÓ-ssa mi-tri-KÍ
mother tongue
γνώμη, η = opinion
GNÓ-mi
opinion
γνωρίζω = to know
gno-RÍ-zo
to know
γνώση, η = knowledge
GNÓ-si
knowledge
γνωστός, -ή, -ό = known
gno-STÓS / gno-STÍ / gno-STÓ
known
γονείς, οι = parents
go-NÍS
parents
γουρούνι, το = pig
gou-RÚ-ni
pig
γραβάτα, η = tie
gra-VÁ-ta
tie
γράμμα, το = letter
GRÁM-ma
letter
γραμματέας, ο/η = secretary
gra-ma-TÉ-as
secretary
γραμματική, η = grammar
gra-ma-ti-KÍ
grammar
γραμματοκιβώτιο, το = mailbox
gra-ma-to-ki-VÓ-ti-o
mailbox
γραμματόσημο, το = stamp
gra-ma-TÓ-si-mo
stamp
γραμμή, η = line
gra-MÍ
line
γραπτός, -ή, -ό = written
gra-PTÓS / gra-PTÍ / gra-PTÓ
written
γραφείο, το = office (room/service)
gra-FÍ-o
office
γραφείο, το = desk (furniture)
gra-FÍ-o
desk
γράφω = to write
GRÁ-fo
to write
γραφή, η = writing
gra-FÍ
writing
γρήγορος, -η, -ο = fast
GRÍ-go-ros / GRÍ-go-ri / GRÍ-go-ro
fast
γρήγορα = quickly
GRÍ-go-ra
quickly
Γρηγόρης, ο = Gregory
gri-GÓ-ris
Gregory
γυαλιά, τα = glasses
gia-LIÁ
glasses
Γυμνάσιο, το = High School
gym-NÁ-si-o
High School
γυμναστήριο, το = gym
gym-na-STÍ-ri-o
gym
γυμναστής, -τρια = trainer
gym-nas-TÍS / gym-nas-TRI-a
trainer
γυμναστική, η = gymnastics
gym-na-sti-KÍ
gymnastics
γυναίκα, η = woman
gi-NÉ-ka
woman
γυναικείος, -α, -ο = feminine / women’s
gi-ne-KÍ-os / gi-ne-KÍ-a / gi-ne-KÍ-o
feminine
γυρίζω / γυρνάω = to return, to come back
gi-RÍ-zo / gyr-NÁ-o
to return
γύρος, ο = gyros
GÝ-ros
gyros
γωνία, η = corner
go-NÍ-a
corner
Δ, δ
δανέζικη γλώσσα (/δανέζικα) = Danish
da-NÉ-zi-ki GLÓ-ssa / da-NÉ-zi-ka
Danish
δανέζικος, -η, -ο = Danish
da-NÉ-zi-kos / da-NÉ-zi-ki / da-NÉ-zi-ko
Danish
Δανία, η = Denmark
da-NÍ-a
Denmark
Δανός, -ή (/–έζα) = Dane
da-NÓS / da-NÍ / da-NÉ-za
Danish (person)
δάσκαλος, -α = teacher
DÁ-ska-los / DÁ-ska-la
teacher
δάσος, το = forest
DÁ-sos
forest
δάφνη, η = laurel
DÁF-ni
laurel
δείχνω = to show
DÍ-chno
to show
δέκα = ten
DÉ-ka
ten
δεκαεννιά = nineteen
de-ka-en-NIÁ
nineteen
δεκαέξι = sixteen
de-ka-É-xi
sixteen
δεκαεπτά = seventeen
de-ka-ep-TÁ
seventeen
δεκαοκτώ = eighteen
de-ka-ok-TÓ
eighteen
δεκαπέντε = fifteen
de-ka-PÉN-te
fifteen
δεκατέσσερις / δεκατέσσερα = fourteen
de-ka-TÉ-sse-ris / de-ka-TÉ-sse-ra
fourteen
δέκατος = tenth
DÉ-ka-tos
tenth
δεκατρείς / δεκατρία = thirteen
de-ka-TRÍS / de-ka-TRÍ-a
thirteen
Δεκέμβριος, ο = December
de-KÉM-vri-os
December
δελφίνι, το = dolphin
del-FÍ-ni
dolphin
δέμα, το = package
DÉ-ma
package
δέντρο, το = tree
DÉN-tro
tree
δεξιά = right
de-xi-Á
right
Δευτέρα, η = Monday
def-TÉ-ra
Monday
δεύτερος, -η, -ο = second
DEF-te-ros / DEF-te-ri / DEF-te-ro
second
Δήμητρα, η = Dimitra
DÍ-mi-tra
Dimitra
Δημήτρης, ο = Dimitris / Jim
Di-MÍ-tris
Dimitris
δημητριακά, τα = cereal
di-mi-tri-a-KÁ
cereal
δημιουργώ = to create
di-mi-our-GÓ
to create
δημοκρατία, η = democracy
di-mo-kra-TÍ-a
democracy
δημόσιος, -α, -ο = public
di-MÓ-si-os / di-MÓ-si-a / di-MÓ-si-o
public
δημοσιογράφος, ο/η = journalist
di-mo-si-o-GRÁ-fos
journalist
Δημοτικό σχολείο, το = Elementary / Primary School
di-mo-TI-kó scho-LÍ-o
Elementary School
διαβάζω = to read
di-a-VÁ-zo
to read
διαβατήριο, το = passport
di-a-va-TÍ-ri-o
passport
διάγραμμα, το = diagram, chart
DIÁ-gra-ma
diagram
διαγράφω = to delete, erase
di-a-GRÁ-fo
to delete
διαγώνια = diagonally
di-a-GÓ-ni-a
diagonally
διαγώνισμα, το = test
di-a-GÓ-ni-sma
test
διαδίκτυο, το = internet
di-a-DÍK-ty-o
internet
διαδρομή, η = way, path, route
di-a-dro-MÍ
route
διαθέσιμος, -η, -ο = available
di-a-THÉ-si-mos / di-a-THÉ-si-mi / di-a-THÉ-si-mo
available
διακοπές, οι = vacation, holiday
di-a-ko-PÉS
vacation
διακόσιοι, -ες, -α = two hundred
di-a-KÓ-si-i / di-a-KÓ-si-es / di-a-KÓ-si-a
two hundred
διακρίνω = to distinguish
di-a-KRÍ-no
to distinguish
διαλέγω = to choose
di-a-LÉ-go
to choose
διάλογος, ο = dialogue
DIÁ-lo-gos
dialogue
διαμονή, η = stay, accommodation
di-a-mo-NÍ
stay
διαμέρισμα, το = apartment
di-a-MÉ-ris-ma
apartment
διάρκεια, η = duration
di-ÁR-k-i-a
duration
διαρκώς = constantly
di-ar-KÓS
constantly
διασκεδάζω = to have fun, to enjoy myself
di-a-ske-DÁ-zo
to have fun
διατροφή, η = nutrition
di-a-tro-FÍ
nutrition
διαφήμιση, η = advertisement, ad
di-a-FÍ-mi-si
advertisement
διαφορά, η = difference
di-a-fo-RÁ
difference
διαφορετικός, -ή, -ό = different
di-a-fo-re-ti-KÓS / di-a-fo-re-ti-KÍ / di-a-fo-re-ti-KÓ
different
διαφορετικά = differently
di-a-fo-re-ti-KÁ
differently
δίδακτρα, τα = fees
DÍ-da-ktra
fees
διδάσκω = to teach
di-DÁ-sko
to teach
διδασκαλία, η = teaching
di-da-ska-LÍ-a
teaching
διεθνής, -ής, -ές = international
di-eth-NÍS / di-eth-NÍS / di-eth-NÉS
international
διεύθυνση, η = address
di-ÉF-thy-nsi
address
διευθυντής, -ντρια = manager, director
di-ef-thy-NTÍS / di-ef-thy-NTRI-a
manager
διευθυντής, -ντρια (school) = headmaster
di-ef-thy-NTÍS / di-ef-thy-NTRI-a
headmaster
δικός, -ή, -ό / δικοί, -ές, -ά μου = my, mine
di-KÓS / di-KÍ / di-KÓ — di-KÍ / di-KÉS / di-KÁ mu
my, mine
δικός, -ή, -ό / δικοί, -ές, -ά σου/σας = your, yours
di-KÓS / di-KÍ / di-KÓ — di-KÍ / di-KÉS / di-KÁ su / sas
your, yours
δικός, -ή, -ό / δικοί, -ές, -ά του = his
di-KÓS / di-KÍ / di-KÓ — di-KÍ / di-KÉS / di-KÁ tu
δικός, -ή, -ό / δικοί, -ές, -ά της = her, hers
di-KÓS / di-KÍ / di-KÓ — di-KÍ / di-KÉS / di-KÁ tis
her, hers
δικός, -ή, -ό / δικοί, -ές, -ά του [neutr.] = its
di-KÓS / di-KÍ / di-KÓ — di-KÍ / di-KÉS / di-KÁ tu
its
δικός, -ή, -ό / δικοί, -ές, -ά μας = our, ours
di-KÓS / di-KÍ / di-KÓ — di-KÍ / di-KÉS / di-KÁ mas
our, ours
δικός, -ή, -ό / δικοί, -ές, -ά σας = your, yours
di-KÓS / di-KÍ / di-KÓ — di-KÍ / di-KÉS / di-KÁ sas
your, yours
δικός, -ή, -ό / δικοί, -ές, -ά τους = their, theirs
di-KÓS / di-KÍ / di-KÓ — di-KÍ / di-KÉS / di-KÁ tus
their, theirs
δίκαιος, -η, -ο = just, fair
DÍ-ke-os / DÍ-ke-i-a / DÍ-ke-o
just, fair
δικηγόρος, ο/η = lawyer
di-ki-GÓ-ros
lawyer
δίκλινο (δωμάτιο), το = double room
DÍ-kli-no
double room
δίνω = to give
DÍ-no
to give
διορθώνω = to correct
di-or-THÓ-no
to correct
δίπλα = beside
DÍ-pla
beside
διπλανός, -ή, -ό = nearby
di-pla-NÓS / di-pla-NÍ / di-pla-NÓ
nearby
διπλός, -ή, -ό = double
di-PLÓS / di-PLÍ / di-PLÓ
double
διψάω, -ώ = to be thirsty
di-PSÁ-o / di-PSÓ
to be thirsty
δοκιμάζω (general) = to try
do-ki-MÁ-zo
to try
δοκιμάζω (food) = to taste
do-ki-MÁ-zo
to taste
Δουβλίνο, το = Dublin
dou-VLÍ-no
Dublin
δουλειά, η = work
dou-li-YÁ
work
δουλεύω = to work
dou-LÉ-vo
to work
Δούναβης, ο = Danube
DÚ-na-vis
Danube
δραστηριότητα, η = activity
dra-sti-ri-Ó-ti-ta
activity
δρόμος, ο = road, street
DRÓ-mos
road
δύναμη, η = power
Di-na-mi
power
δυνατός, -ή, -ό = strong
di-na-TÓS / dy-na-TÍ / dy-na-TÓ
strong
δυνατά = strongly
di-na-TÁ
strongly
δύο = two
DI-o
two
δυόμισι = two and a half
dI-Ó-mi-si
two and a half
Δύση, η = West
DΙ-si
West
δύση, η (sun) = sunset
DI-si
sunset
δύσκολος, -η, -ο = difficult
DI-sko-los / DÝ-sko-li / DÝ-sko-lo
difficult
δυστυχώς = unfortunately
dis-ti-HÓS
unfortunately
δώδεκα = twelve
DÓ-de-ka
twelve
δωμάτιο, το = room
do-MÁ-ti-o
room
δώρο, το = present
DÓ-ro
present
δωρεάν = free of charge
do-re-ÁN
free of charge
Ε, ε —
έβδομος, -η, -ο = seventh
ÉV-do-mos / ÉV-do-mi / ÉV-do-mo
seventh
εβδομήντα = seventy
ev-do-MÍN-ta
seventy
εδώ = here
e-THÓ
here
εικόνα, η = picture, image
i-KÓ-na
picture
είκοσι = twenty
Í-ko-si
twenty
εικοσιένας / -μία / -ένα = twenty-one
i-ko-si-É-nas / i-ko-si-MÍ-a / i-ko-si-É-na
twenty-one
εκατό = one hundred
e-ka-TÓ
one hundred
εκεί = there
e-KÍ
there
εκείνος, -η, -ο = that
e-KÍ-nos / e-KÍ-ni / e-KÍ-no
that
έκτος, -η, -ο = sixth
ÉK-tos / ÉK-ti / ÉK-to
sixth
Ελλάδα, η = Greece
e-LÁ-tha
Greece
Έλληνας / Ελληνίδα = Greek (person)
Él-li-nas / e-lli-NÍ-tha
Greek
ελληνική γλώσσα (/ελληνικά) = Greek
e-lli-ni-KÍ GLÓ-ssa / e-lli-ni-KÁ
Greek
ελληνικός, -ή, -ό = Greek
e-lli-ni-KÓS / e-lli-ni-KÍ / e-lli-ni-KÓ
Greek
ένας, μία, ένα = one
É-nas / MÍ-a / É-na
one
ένατος, -η, -ο = ninth
É-na-tos / É-na-ti / É-na-to
ninth
ενενήντα = ninety
e-ne-NÍN-ta
ninety
ενικός αριθμός, ο = singular number
e-ni-KÓS a-ri-THMÓS
singular number
εννέα, εννιά = nine
e-NÉ-a / e-NIÁ
nine
έντεκα = eleven
ÉN-te-ka
eleven
έξι = six
É-xi
six
εξήντα = sixty
e-XÍN-ta
sixty
επίθετο, το = adjective
e-PÍ-the-to
adjective
επιθυμώ = to wish
e-pi-thy-MÓ
to wish
επιλέγω = to choose
e-pi-LÉ-go
to choose
επιλογή, η = choice
e-pi-lo-GÍ
choice
επίπεδο, το = level
e-PÍ-pe-do
level
επιπλέον = plus, additionally
έπιπλο, το = furniture É-pi-plo furniture
επίσης = also, too, as well e-PÍ-sis also
επίσκεψη, η = visit e-PÍ-ske-psi visit
επιστήμη, η = science e-pi-STÍ-mi science
επιστρέφω = to come back e-pi-STRÉ-fo to return
επιτραπέζιο παιχνίδι, το = board game e-pi-tra-PÉ-zio pe-CHNÍ-di board game
επιτρέπεται = it is allowed e-pi-TRÉ-pe-tai it is allowed
επιτρέπω = to allow e-pi-TRÉ-po to allow
επιτυχία, η = success e-pi-ty-HÍ-a success
επόμενος, -η, -ο = next e-PÓ-me-nos / e-PÓ-me-ni / e-PÓ-me-no next
εποχή, η = season e-po-HÍ season
επώνυμο, το = surname e-PÓ-ny-mo surname
εργασία, η = work er-ga-SÍ-a work
εργαστήριο, το = workshop, laboratory er-ga-STÍ-ri-o laboratory
έρευνα, η = inquiry, research É-rev-na research
έρχομαι = to come ÉR-cho-me to come
ερώτηση, η = question e-RÓ-ti-si question
εστιατόριο, το = restaurant es-ti-a-TÓ-ri-o restaurant
εσύ, εσείς = you e-SÍ / e-SÍS you
ετικέτα, η = label e-ti-KÉ-ta label
ετοιμάζομαι = to get ready, to be prepared e-ti-MÁ-zo-me to get ready
ετοιμάζω = to prepare e-ti-MÁ-zo to prepare
έτοιμος, -η, -ο = ready É-ti-mos / É-ti-mi / É-ti-mo ready
έτος, το = year É-tos year
ευγενικός, -ή, -ό = kind, polite ev-ge-ni-KÓS / ev-ge-ni-KÍ / ev-ge-ni-KÓ polite
ευκαιρία, η = opportunity ev-ke-ri-Í-a opportunity
εύκολος, -η, -ο = easy ÉF-ko-los / ÉF-ko-li / ÉF-ko-lo easy
ευρώ, το = euro ev-RÓ euro
ευρωπαϊκός, -ή, -ό = European ev-ro-pe-i-KÓS / ev-ro-pe-i-KÍ / ev-ro-pe-i-KÓ European
Ευρωπαίος, -α = European (person) ev-ro-PÉ-os / ev-ro-PÉ-a European
Ευρώπη, η = Europe ev-RÓ-pi Europe
ευτυχία, η = happiness ef-ty-HÍ-a happiness
ευτυχισμένος, -η, -ο = happy ef-ty-chi-SMÉ-nos / ef-ty-chi-SMÉ-ni / ef-ty-chi-SMÉ-no happy
ευχάριστος, -η, -ο = pleasant ef-CHÁ-ri-stos / ef-CHÁ-ri-sti / ef-CHÁ-ri-sto pleasant
ευχαριστώ = to thank e-fcha-ri-STÓ to thank
Ευχαριστώ! = Thanks! / Thank you! Ef-cha-ri-STÓ! Thank you!
ευχή, η = wish ef-HÍ wish
έφηβος / -η = teenager É-fi-vos / É-fi-vi teenager
εφημερίδα, η = newspaper e-fi-me-RÍ-da newspaper
εφορία = tax collection agency e-fo-RÍ-a tax office
εφόσον = since e-FÓ-son since
εφτά / επτά = seven ef-TÁ / ep-TÁ seven
εφτακόσιοι / επτακόσιοι, -ες, -α = seven hundred ef-ta-KÓ-si-i / ef-ta-KÓ-si-es / ef-ta-KÓ-si-a seven hundred
έχω = to have É-cho to have
Ζ, ζ
Ζαΐρ, το = Zair za-ÍR Zair
Ζάκυνθος, η = Zakynthos ZÁ-kin-thos Zakynthos
ζαμπόν, το = ham zam-PÓN ham
ζάρια, τα = dice ZÁ-ria dice
ζάχαρη, η = sugar ZÁ-cha-ri sugar
ζαχαροπλαστείο, το = pastry shop za-cha-ro-pla-STÍ-o pastry shop
ζέστη, η = heat ZÉ-sti heat
Κάνει ζέστη = It is hot KÁ-ni ZÉ-sti It is hot
ζευγάρι, το = pair zev-GÁ-ri pair
(Νέα) Ζηλανδία, η = (New) Zealand Ne-a Zi-lan-DÍ-a New Zealand
Ζηλανδός, -ή = New Zealander zi-lan-DÓS / zi-lan-DÍ New Zealander
ζητάω, -ώ = to ask zi-TÁ-o / zi-TÓ to ask
Ζυρίχη, η = Zurich zy-RÍ-chi Zurich
ζω = to live ZO to live
ζωγραφίζω = to paint zo-gra-FÍ-zo to paint
ζωγραφική, η = painting (art) zo-gra-fi-KÍ painting
ζωή, η = life zo-Í life
ζωντανός, -ή, -ό = alive, living zon-ta-NÓS / zon-ta-NÍ / zon-ta-NÓ alive
ζώο, το = animal ZÓ-o animal
Η, η — αρχή
ηθοποιός, η = actress i-tho-pi-ÓS actress
ηθοποιός, ο = actor i-tho-pi-ÓS actor
ηλεκτρικός, -ή, -ό = electric i-lek-tri-KÓS / i-lek-tri-KÍ / i-lek-tri-KÓ electric
ηλεκτρονικός, -ή, -ό = electronic i-lek-tro-ni-KÓS / i-lek-tro-ni-KÍ / i-lek-tro-ni-KÓ electronic
ηλικία, η = age i-li-KÍ-a age
ήλιος, ο = sun Í-li-os sun
(η)μέρα, η = day
i-MÉ-ra
day
ημερολόγιο, το = calendar
i-me-ro-LÓ-gio
calendar
ημερομηνία, η = date
i-me-ro-mi-NÍ-a
date
Ηρακλής = Hercules
i-ra-KLÍS
Hercules
ησυχία, η = quietness
i-si-HÍ-a
quietness
ήσυχος, -η, -ο = quiet
Í-si-chos / Í-si-chi / Í-si-cho
quiet
ήχος, ο = sound
Í-chos
sound
Θ, θ
θα = will, going to
THA
will
θάλασσα, η = sea
THÁ-la-ssa
sea
θέα, η = view
THÉ-a
view
θεατρικός, -ή, -ό = theatrical
the-a-tri-KÓS / the-a-tri-KÍ / the-a-tri-KÓ
theatrical
θέατρο, το = theatre
THÉ-a-tro
theatre
θεία, η = aunt
THÍ-a
aunt
θείος, ο = uncle
THÍ-os
uncle
θέλω = to want
THÉ-lo
to want
θέρμανση, η = heating
THÉR-man-si
heating
θερμός, -ή, -ό = warm
ther-MÓS / ther-MÍ / ther-MÓ
warm
θέση, η = place, position
THÉ-si
position
Θεσσαλονίκη, η = Thessaloniki
the-ssa-lo-NÍ-ki
Thessaloniki
θηλυκός, -ή, -ό = female
thi-li-KÓS / thi-li-KÍ / thi-li-KÓ
female
Θιβέτ, το = Tibet
thi-VÉT
Tibet
θόρυβος, ο = noise
THÓ-ry-vos
noise
θρανίο, το = desk (school desk)
thra-NÍ-o
desk
θυμάμαι = to remember
thy-MÁ-me
to remember
Ι, ι
Ιανουάριος, ο = January
ia-nou-Á-ri-os
January
Ιαπωνία, η = Japan
ia-po-NÍ-a
Japan
ιαπωνικός, -ή, -ό = Japanese
ia-po-ni-KÓS / ia-po-ni-KÍ / ia-po-ni-KÓ
Japanese
ιατρική, η = medicine
ia-tri-KÍ
medicine
ιδιαίτερος, -η, -ο = special
i-di-É-te-ros / i-di-É-te-ri / i-di-É-te-ro
special
ίδιος, -α, -ο = the same
Í-di-os / Í-di-a / Í-di-o
same
ικανότητα, η = ability, capability
i-ka-NÓ-ti-ta
ability
ίντερνετ, το = internet
Ín-ter-net
internet
Ιούλιος, ο = July
i-OÚ-li-os
July
Ιούνιος, ο = June
i-OÚ-ni-os
June
Ιρλανδία, η = Ireland
ir-lan-DÍ-a
Ireland
ιρλανδική γλώσσα (/ιρλανδικά) = Irish
ir-lan-di-KÍ GLÓ-ssa / ir-lan-di-KÁ
Irish
ιρλανδικός, -ή, -ό = Irish
ir-lan-di-KÓS / ir-lan-di-KÍ / ir-lan-di-KÓ
Irish
Ιρλανδός, -ή = Irish (person)
ir-lan-DÓS / ir-lan-DÍ
Irish
Ισλανδία, η = Iceland
is-lan-DÍ-a
Iceland
ισλανδική γλώσσα (/ισλανδικά) = Icelandic
is-lan-di-KÍ GLÓ-ssa / is-lan-di-KÁ
Icelandic
ισλανδικός, -ή, -ό = Icelandic
is-lan-di-KÓS / is-lan-di-KÍ / is-lan-di-KÓ
Icelandic
Ισλανδός, -ή = Icelandic (person)
is-lan-DÓS / is-lan-DÍ
Icelandic
ισόγειο, το = ground floor
i-SÓ-yi-o
ground floor
Ισπανία, η = Spain
is-pa-NÍ-a
Spain
ισπανική γλώσσα (/ισπανικά) = Spanish
is-pa-ni-KÍ GLÓ-ssa / is-pa-ni-KÁ
Spanish
ισπανικός, -ή, -ό = Spanish
is-pa-ni-KÓS / is-pa-ni-KÍ / is-pa-ni-KÓ
Spanish
Ισπανός, -ίδα = Spanish (person)
is-pa-NÓS / is-pa-NÍ-tha
Spanish
Ισραήλ, το = Israel
is-ra-ÍL
Israel
ισραηλινός, -ή, -ό = Israeli
is-ra-i-li-NÓS / is-ra-i-li-NÍ / is-ra-i-li-NÓ
Israeli
Ισραηλινός, -ή = Israeli (person)
is-ra-i-li-NÓS / is-ra-i-li-NÍ
Israeli
ιστορία, η = history, story
is-to-RÍ-a
history
ίσως = maybe, perhaps
Í-sos
maybe
Ιταλία, η = Italy
i-ta-LÍ-a
Italy
ιταλική γλώσσα (/ιταλικά) = Italian
i-ta-li-KÍ GLÓ-ssa / i-ta-li-KÁ
Italian
ιταλικός, -ή, -ό = Italian
i-ta-li-KÓS / i-ta-li-KÍ / i-ta-li-KÓ
Italian
Ιταλός, -ίδα = Italian (person)
i-ta-LÓS / i-ta-LÍ-tha
Italian
Κ, κ — αρχή
καθαρίζω = to clean
ka-tha-RÍ-zo
to clean
καθαρός, -ή, -ό = clean
ka-tha-RÓS / ka-tha-RÍ / ka-tha-RÓ
clean
κάθε = every
KÁ-the
every
καθένας, καθεμία/καθεμιά, καθένα = everyone, each
ka-THÉ-nas / ka-the-MÍ-a / ka-THÉ-na
everyone
κάθετα = across
KÁ-the-ta
across
καθηγητής / -τρια = teacher
ka-thi-yi-TÍS / ka-thi-yi-TRI-a
teacher
καθόλου = not at all, any
ka-THÓ-lou
not at all
κάθομαι = to sit
KÁ-tho-me
to sit
καθρέφτης, ο = mirror
ka-THRÉF-tis
mirror
καθυστέρηση, η = delay
ka-thy-STÉ-ri-si
delay
καθώς = while
ka-THÓS
while
και = and
KE
and
καινούριος, -ια, -ιο = new
ke-NÚ-rjos / ke-NÚ-ria / ke-NÚ-rio
new
καιρός, ο = weather
ke-RÓS
weather
Τι καιρό κάνει; = What’s the weather like?
Ti ke-RÓ ká-ni
What’s the weather like
κακός, -ή, -ό = bad
ka-KÓS / ka-KÍ / ka-KÓ
bad
καλημέρα = good morning
ka-li-MÉ-ra
good morning
καληνύχτα = good night
ka-li-NÍ-chta
good night
καλησπέρα = good afternoon / good evening
ka-li-SPÉ-ra
good afternoon
καλοκαίρι, το = summer
ka-lo-KÉ-ri
summer
καλοριφέρ, το = heater
ka-lo-ri-FÉR
heater
καλός, -ή, -ό = good
ka-LÓS / ka-LÍ / ka-LÓ
good
κάλτσα, η = sock
KÁL-tsa
sock
καλύπτω = to cover
ka-LÍ-pto
to cover
καλύτερος, -η, -ο = better
ka-LÍ-te-ros / ka-LÍ-te-ri / ka-LÍ-te-ro
better
καλώ = to call, to invite
ka-LÓ
to call
καλωσορίζω = to welcome
ka-lo-so-RÍ-zo
to welcome
κάμπιγκ, το = camping
KÁM-pigk
camping
Καναδάς, ο = Canada
ka-na-DÁS
Canada
καναδικός, -ή, -ό = Canadian
ka-na-di-KÓS / ka-na-di-KÍ / ka-na-di-KÓ
Canadian
Καναδός, -ή = Canadian (person)
ka-na-DÓS / ka-na-DÍ
Canadian
καναπές, ο = sofa
ka-na-PÉS
sofa
κανένας, καμία/καμιά, κανένα = no one, none
ka-NÉ-nas / ka-MÍ-a / ka-NÉ-na
none
κανόνας, ο = rule
ka-NÓ-nas
rule
κάνω = to do
KÁ-no
to do
καπέλο, το = hat
ka-PÉ-lo
hat
κάποιος, -α, -ο (noun) = someone
KÁ-pjos / KÁ-pia / KÁ-pjo
someone
κάποιος, -α, -ο (adjective) = some, a
KÁ-pjos / KÁ-pia / KÁ-pjo
some
καράβι, το = boat
ka-RÁ-vi
boat
καρδιά, η = heart
kar-DIÁ
heart
καρέκλα, η = chair
ka-RÉ-kla
chair
καρότο, το = carrot
ka-RÓ-to
carrot
καρπούζι, το = watermelon
kar-PÚ-zi
watermelon
κάρτα, η = card
KÁR-ta
card
κασέρι, το = yellow cheese
ka-SÉ-ri
yellow cheese
κασετίνα, η = pencil box
ka-se-TÍ-na
pencil box
κασκόλ, το = scarf
kas-KÓL
scarf
κατάθεση, η = deposit
ka-TÁ-the-si
deposit
καταλαβαίνω = to understand
ka-ta-la-VÉ-no
to understand
κατάλογος, ο = catalogue
ka-TÁ-lo-gos
catalogue
κατασκήνωση, η = camp
ka-ta-SKÍ-no-si
κατάσταση, η = situation
ka-TÁ-sta-si
situation
κατεβαίνω = to get down
ka-te-VÉ-no
to get down
κατεύθυνση, η = direction
ka-TEF-thyn-si
direction
κάτι = something
KÁ-ti
something
κατοικία, η = residence, home
ka-toi-KÍ-a
residence
κάτοικος, ο/η = resident, inhabitant
KÁ-ti-kos / KÁ-ti-kos
resident
κατσίκα, η = goat
ka-TSÍ-ka
goat
κάτω = down
KÁ-to
down
κάτω από = under
KÁ-to a-PÓ
under
καφές, ο = coffee
ka-FÉS
coffee
καφετέρια, η = cafeteria, coffee shop
ka-fe-TÉ-ri-a
cafeteria
κείμενο, το = text
KÍ-me-no
text
κενό, το = gap
ke-NÓ
gap
κεντρικός, -ή, -ό = central
ken-tri-KÓS / ken-tri-KÍ / ken-tri-KÓ
central
κέντρο, το = centre
KÉN-tro
centre
κεράσι, το = cherry
ke-RÁ-si
cherry
κερδίζω = to win
ker-DÍ-zo
to win
Κέρκυρα, η = Corfu
KÉR-ky-ra
Corfu
κεφαλαίο γράμμα = capital letter
ke-fa-LÉ-o GRÁ-ma
capital letter
κεφάλι, το = head
ke-FÁ-li
head
κήπος, ο = garden
KÍ-pos
garden
κιθάρα, η = guitar
ki-THÁ-ra
guitar
κιλό, το = kilo
ki-LÓ
kilo
Κίνα, η = China
KÍ-na
China
Κινέζος, -α = Chinese (person)
ki-NÉ-zos / ki-NÉ-za
Chinese
κινεζική γλώσσα (/κινέζικα) = Chinese
ki-ne-zi-KÍ GLÓ-ssa / ki-ne-ZÉ-zi-ka
Chinese
κινεζική γλώσσα (/κινέζικα) = Chinese
ki-ne-zi-KÍ GLÓ-ssa / ki-NÉ-zi-ka
Chinese
κινεζικός, -ή, -ό = Chinese
ki-ne-zi-KÓS / ki-ne-zi-KÍ / ki-ne-zi-KÓ
Chinese
κινηματογράφος, ο = cinema
ki-ni-ma-to-GRÁ-fos
cinema
κινητό τηλέφωνο, το = mobile phone
ki-ni-TÓ ti-LÉ-fo-no
mobile phone
κίτρινος, -η, -ο = yellow
KÍ-tri-nos / KÍ-tri-ni / KÍ-tri-no
yellow
κλειδί, το = key
kli-DÍ
key
κλείνω = to close, to shut, to turn off
KLÍ-no
to close
κλίμα, το = climate
KLÍ-ma
climate
κόβω = to cut
KÓ-vo
to cut
κοιλιά, η = belly
kil-IÁ
belly
κοιμάμαι = to sleep
ki-MÁ-me
to sleep
κόκκινος, -η, -ο = red
KÓ-ki-nos / KÓ-ki-ni / KÓ-ki-no
red
κόκορας, ο = rooster
KÓ-ko-ras
rooster
κολλάω = to stick
ko-LÁ-o
to stick
κολοκυθάκι, το = zucchini
ko-lo-ky-THÁ-ki
zucchini
κολόνα, η = column
ko-LÓ-na
column
κολυμπάω, -ώ = to swim
ko-li-MPÁ-o / ko-ly-MPÓ
to swim
κολύμπι, το = swimming
ko-LÍ-mpi
swimming
κομμάτι, το = piece
ko-MÁ-ti
piece
κομμωτήριο, το = hairdresser’s
ko-mo-TÍ-ri-o
hair salon
κομμωτής / -τρια = hairdresser
ko-mo-TÍS / ko-mo-TRI-a
hairdresser
κοντά = close
kon-TÁ
close
κοντός, -ή, -ό = short
kon-TÓS / kon-TÍ / kon-TÓ
short
κοπέλα, η = girl
ko-PÉ-la
girl
Κορέα, η = Korea
ko-RÉ-a
Korea
Κορεάτης, -ισσα = Korean (person)
ko-re-Á-tis / ko-re-Á-ssa
Korean
κορεατικός, -ή, -ό = Korean
ko-re-a-ti-KÓS / ko-re-a-ti-KÍ / ko-re-a-ti-KÓ
Korean
κορεατική γλώσσα (/κορεάτικα) = Korean
ko-re-a-ti-KÍ GLÓ-ssa / ko-re-Á-ti-ka
Korean
κόρη, η = daughter
KÓ-ri
daughter
κορίτσι, το = girl
ko-RÍ-tsi
girl
κορνίζα, η = frame
kor-NÍ-za
frame
κορόιδο, το = sucker
ko-RÓ-i-do
sucker
κόσμος, ο = people, crowd
KÓS-mos
people
κοστούμι, το = costume
ko-STÚ-mi
costume
κοτόπουλο / κότα, το / η = chicken
ko-TÓ-pou-lo / KÓ-ta
chicken
κουβέρτα, η = blanket
kou-VÉR-ta
blanket
κουδούνι, το = bell
kou-DÚ-ni
bell
κουζίνα, η (room) = kitchen
kou-ZÍ-na
kitchen
κουζίνα, η (cuisine) = cuisine
kou-ZÍ-na
cuisine
κούκλα, η = doll
KÚ-kla
doll
κουνέλι, το = rabbit
kou-NÉ-li
rabbit
κουτί, το = box
kou-TÍ
box
κρανίο, το = skull
kra-NÍ-o
skull
κρασί, το = wine
kra-SÍ
wine
κρατάω, -ώ = to hold
kra-TÁ-o / kra-TÓ
to hold
κρέας, το = meat
KRÉ-as
meat
κρεβάτι, το = bed
kre-VÁ-ti
bed
κρεμμύδι, το = onion
kre-MÍ-thi
onion
κρεοπωλείο, το = butcher’s
kre-o-po-LÍ-o
butcher’s shop
κρεοπώλης, ο = butcher
kre-o-PÓ-lis
butcher
Κρήτη = Crete
KRÍ-ti
Crete
(Τι) κρίμα! = What a pity!
Ti KRÍ-ma
What a pity
κρίνω = to judge
KRÍ-no
to judge
Κροατία = Croatia
kro-a-TÍ-a
Croatia
κρύβω = to hide
KRI-vo
to hide
κρυμμένος, -η, -ο = hidden
kri-MÉ-nos / kry-MÉ-ni / kry-MÉ-no
hidden
κρύος, -α, -ο = cold
KRI-os / KRÝ-a / KRÝ-o
cold
κρυπτόλεξο, το = wordsearch
kri-PTÓ-le-xo
wordsearch
κύκλος, ο = circle
KI-kloς
circle
κυκλώνω = to circle
ki-KLÓ-no
to circle
κυρία, η = lady, madam
ki-RÍ-a
lady
Κυριακή, η = Sunday
ki-ri-a-KÍ
Sunday
κύριος, ο = sir, mister
KI-ri-os
sir
Λ, λ —
λαβύρινθος, ο = labyrinth
la-VÍ-rin-thos
labyrinth
λαγός, ο = hare
la-GÓS
hare
λάδι, το = oil
LÁ-di
oil
λάθος, το = mistake, error
LÁ-thos
mistake
λαϊκή (αγορά), η = street market
la-i-KÍ a-go-RÁ
street market
λαχανικά, τα = vegetables
la-cha-ni-KÁ
vegetables
λάχανο, το = cabbage
LÁ-cha-no
cabbage
λείπω = to be absent
LÍ-po
to be absent
λεμονάδα, η = lemonade
le-mo-NÁ-da
lemonade
λεμόνι, το = lemon
le-MÓ-ni
lemon
λέξη, η = word
LÉ-xi
word
λεξικό, το = dictionary
le-xi-KÓ
dictionary
λεξιλόγιο, το = vocabulary
le-xi-LÓ-gio
vocabulary
λεπτό, το = minute
lep-TÓ
minute
λεπτός, -ή, -ό = thin
lep-TÓS / lep-TÍ / lep-TÓ
thin
λευκός, -ή, -ό = white
lef-KÓS / lef-KÍ / lef-KÓ
white
λέω = to say
LÉ-o
to say
λεωφορείο, το = bus
le-o-fo-RÍ-o
bus
λιακάδα, η = sunshine
li-a-KÁ-da
sunshine
λίγοι, -ες, -α (countable) = a few
LÍ-yi / LÍ-yes / LÍ-ya
a few
λίγος, -η, -ο (non-countable) = some, a little
LÍ-gos / LÍ-gi / LÍ-go
a little
λιμάνι, το = port
li-MÁ-ni
port
λίμνη, η = lake
LÍ-mni
lake
λιπαρά, τα = fat
li-pa-RÁ
fat
λίστα, η = list
LÍ-sta
list
λογαριασμός, ο = account
lo-ga-ri-a-SMÓS
account
λόγος, ο (cause) = reason
LÓ-gos
reason
Λονδίνο, το = London
lon-DÍ-no
London
λουλούδι, το = flower
lou-LÚ-thi
flower
Λουξεμβούργο, το = Luxembourg
lou-xem-VÚR-go
Luxembourg
Λύκειο, το = High School
LÍ-ki-o
High School
λύκος, ο = wolf
Li-kos
wolf
λύνω = to solve
LÍ-no
to solve
λυπάμαι = to be sorry
li-PÁ-me
to be sorry
λύπη, η = sadness
LÍ-pi
sadness
λυπημένος, -η, -ο = sad
li-pi-MÉ-nos / ly-pi-MÉ-ni / ly-pi-MÉ-no
sad
Μ, μ — αρχή
μαγαζί, το = shop
ma-ga-ZÍ
shop
μάγειρας / -ισσα = cook
MÁ-gi-ras / MÁ-yi-ssa
cook
μαγειρεύω = to cook
ma-gi-RÉ-vo
to cook
μαγικός, -ή, -ό = magic
ma-gi-KÓS / ma-yi-KÍ / ma-yi-KÓ
magic
μαγιό, το = bathing suit
ma- yÓ
bathing suit
μαζεύω = to gather
ma-ZÉ-vo
to gather
μαζί = together
ma-ZÍ
together
μαθαίνω = to learn
ma-THÉ-no
to learn
μάθημα, το = subject, lesson, course
MÁ-thi-ma
lesson
μαθήματα για το σπίτι = homework
ma-THÍ-ma-ta ya to SPÍ-ti
homework
Μαθηματικά = Mathematics
ma-thi-ma-ti-KÁ
Mathematics
μαθητής / -τρια = pupil, student
ma-thi-TÍS / ma-thi-TRI-a
student
Μάιος, ο = May
MÁ-i-os
May
μακαρόνια = macaroni, spaghetti, pasta
ma-ka-RÓ-nia
pasta
μακριά = far, away
ma-kri-Á
far
μακρύς, -ιά, -ύ = long
ma-KRÍS / ma-kri-Á / ma-KRÍ
long
μαλλιά, τα = hair
ma-LIÁ
hair
μάλλον = maybe, perhaps
MÁ-lon
maybe
μανάβης, ο = grocer
ma-NÁ-vis
greengrocer
μανάβικο, το = grocery store
ma-NÁ-vi-ko
grocery store
μαρούλι, το = lettuce
ma-ROÚ-li
lettuce
Μάρτιος, ο = March
MÁR-ti-os
March
μάτι, το = eye
MÁ-ti
eye
μαύρος, -η, -ο = black
MÁ-vros / MÁ-vri / MÁ-vro
black
μαχαίρι, το = knife
ma-HÉ-ri
knife
με = with
ME
with
μεγάλος, -η, -ο = big, large
me-GÁ-los / me-GÁ-li / me-GÁ-lo
big
μέγεθος, το = size
MÉ-ye-thos
size
μεθαύριο = the day after tomorrow
me-THÁ-vri-o
day after tomorrow
μεθαύριο = the day after tomorrow
me-THÁ-vri-o
the day after tomorrow
μελαχρινός, -ή, -ό = dark‑haired
me-la-chri-NÓS / me-la-chri-NÍ / me-la-chri-NÓ
dark‑haired
μελετάω, -ώ = to study
me-le-TÁ-o / me-le-TÓ
to study
μέλη του σώματος, τα = parts of the body
MÉ-li tou SÓ-ma-tos
parts of the body
μέλι, το = honey
MÉ-li
honey
μελιτζάνα, η = aubergine
me-lit-ZÁ-na
aubergine
μένω = to stay, to live
MÉ-no
to stay / live
μέρα, η = day
MÉ-ra
day
μερικοί, -ές, -ά = some
me-ri-KÍ / me-ri-KÉS / me-ri-KÁ
some
μέρος, το = part, place
MÉ-ros
part / place
μέσα (μένω μέσα στο σπίτι) = indoors
MÉ-sa
indoors
μέσα σε = in
MÉ-sa se
in
μέσα μεταφοράς, τα = means of transport
MÉ-sa me-ta-fo-RÁS
means of transport
μέση, η (body) = waist
MÉ-si
waist
μέση, η (place) = middle
MÉ-si
middle
μεσημέρι, το = noon
me-si-MÉ-ri
noon
μεσίτης, ο = broker
me-SÍ-tis
broker
μέσο, το = means
MÉ-so
means
μετά = after, afterwards
me-TÁ
after
μεταφράζω = to translate
me-ta-FRÁ-zo
to translate
μετράω, -ώ = to count
me-TRÁ-o / me-TRÓ
to count
μετρητά, τα = cash
me-tri-TÁ
cash
μέτρο, το = meter
MÉ-tro
meter
μετρό, το = metro
me-TRÓ
metro
μέχρι = till, until, to
MÉ-chri
Until
μηδέν, το = zero
mi-DÉN
zero
μηλιά, η = apple tree
mi-LIÁ
apple tree
μήλο, το = apple
MÍ-lo
apple
μήνας, ο = month
MÍ-nas
month
μήνυμα, το = message
MÍ-ny-ma
message
μητέρα / μαμά, η = mother
mi-TÉ-ra / ma-MÁ
mother
μηχανή, η = machine
mi-cha-NÍ
machine
μικρός, -ή, -ό = small, little
mi-KRÓS / mi-KRÍ / mi-KRÓ
small
μιλάω, -ώ = to talk, to speak
mi-LÁ-o / mi-LÓ
to speak
μισθός, ο = salary
mis-THÓS
salary
μισός, -ή, -ό = half
mi-SÓS / mi-SÍ / mi-SÓ
half
μνήμη, η = memory
MNÍ-mi
memory
μοβ = purple
mov
purple
μοιάζω = to look like
MIÁ-zo
to resemble
μοιράζω = to distribute, to deliver
mi-RÁ-zo
to distribute
μόλις = just
MÓ-lis
just
μολύβι, το = pencil
mo-LÝ-vi
pencil
μόνιμα = permanently
MÓ-ni-ma
permanently
μόνιμος, -η, -ο = permanent
MÓ-ni-mos / MÓ-ni-mi / MÓ-ni-mo
permanent
μονοκατοικία, η = detached house
mo-no-ka-toi-KÍ-a
detached house
μονόκλινος, -η, -ο = one-bed
mo-NÓ-kli-nos / mo-NÓ-kli-ni / mo-NÓ-kli-no
one-bed
μόνος, -η, -ο = alone, only
MÓ-nos / MÓ-ni / MÓ-no
alone
μονός, -ή, -ό = single
mo-NÓS / mo-NÍ / mo-NÓ
single
μοντέρνος, -α, -ο = modern
mon-TÉR-nos / mon-TÉR-na / mon-TÉR-no
modern
Μόσχα, η = Moscow
MÓs-cha
Moscow
μουσείο, το = museum
mou-SÍ-o
museum
μουσική, η = music
mou-si-KÍ
music
μουσικός, -ή, -ό = musical
mou-si-KÓS / mou-si-KÍ / mou-si-KÓ
musical
μουσικός, ο/η = musician
mou-si-KÓS / mou-si-KÍ
musician
μπαίνω = to enter, to get into
MPÉ-no
to enter
μπακάλης, ο = grocer
ba-KÁ-lis
grocer
μπάλα, η = ball
BÁ-la
ball
μπαλέτο, το = ballet
ba-LÉ-to
ballet
μπαλκόνι, το = balcony
bal-KÓ-ni
balcony
μπαμπάς, ο = father
bam-BÁS
father
μπανάνα, η = banana
ba-NÁ-na
banana
μπανιέρα, η = bathtub
ba-ni-É-ra
bathtub
μπάνιο, το = bathroom / bath
BÁ-nio
bathroom / bath
κάνω μπάνιο = to take a bath
KÁ-no BÁ-nio
to bathe
μπαρ, το = bar
bar
bar
μπάσκετ, το = basketball
BÁ-sket
basketball
μπεζ = beige
bez
beige
μπίρα, η = beer
BÍ-ra
beer
μπιφτέκι, το = burger
bi-FTÉ-ki
burger
μπλε = blue
ble
blue
μπλούζα, η = blouse
BLÚ-za
blouse
μπορώ = can
bo-RÓ
can
μπουκάλι, το = bottle
bou-KÁ-li
bottle
μπουφάν, το = jacket, coat
bou-FÁN
jacket
Μπράβο! = Well done!
BRÁ-vo!
Well done!
μπριζόλα, η = steak
bri-ZÓ-la
steak
μπρόκολο, το = broccoli
BRÓ-ko-lo
broccoli
μπροστά = ahead, in front of
bro-STÁ
ahead
μυαλό, το = mind
mi-a-LÓ
mind
Μύκονος = Mykonos
MI-ko-nos
Mykonos
μυρίζω = to smell
mi-RÍ-zo
to smell
μύτη, η = nose
MI-ti
nose
μωρό, το = baby
mo-RÓ
baby
Ν, ν — αρχή
ναι = yes
NE
yes
νέος, -α, -ο = young
NÉ-os / NÉ-a / NÉ-o
young
νερό, το = water
ne-RÓ
water
νησί, το = island
ni-SÍ
island
νικητής / -τρια = winner
ni-ki-TÍS / ni-ki-TRI-a
winner
νιώθω = to feel
NÓ-tho
to feel
Νοέμβριος, ο = November
no-ÉM-vri-os
November
νόημα, το = meaning, sense
NÓ-i-ma
meaning
νοικιάζω = to rent
ni-KIÁ-zo
to rent
νομίζω = to think
no-MÍ-zo
to think
Νορβηγία, η = Norway
nor-vi-GÍ-a
Norway
Νορβηγός, -ίδα = Norwegian (person)
nor-vi-GÓS / nor-vi-GÍ-tha
Norwegian
νορβηγικός, -ή, -ό = Norwegian
nor-vi-gi-KÓS / nor-vi-gi-KÍ / nor-vi-gi-KÓ
Norwegian
νορβηγική γλώσσα (/νορβηγικά) = Norwegian
nor-vi-gi-KÍ GLÓ-ssa / nor-vi-gi-KÁ
Norwegian
νοσοκομείο, το = hospital
no-so-ko-MÍ-o
hospital
νοσοκόμος / -α = nurse
no-so-KÓ-mos / no-so-KÓ-ma
nurse
νόστιμος, -η, -ο = tasty
NÓ-sti-mos / NÓ-sti-mi / NÓ-sti-mo
tasty
νότα, η = note
NÓ-ta
note
νούμερο, το = number
NÚ-me-ro
number
Ντουμπάι = Dubai
dou-MPÁ-i
Dubai
νταντά, η = nanny
dan-TÁ
nanny
ντομάτα, η = tomato
do-MÁ-ta
tomato
ντόνατ, το = donut
DÓ-nat
donut
ντουλάπα, η = closet
dou-LÁ-pa
closet
ντουλάπι, το = cupboard
dou-LÁ-pi
cupboard
ντραμς, τα = drums
DRAMS
drums
ντύνομαι = to get dressed
NDi-no-me
to get dressed
νυφικό, το = wedding dress
ni-fi-KÓ
wedding dress
νύχτα, η = night
NÍ-chta
night
Νυχτώνει = It gets dark
nich-TÓ-ni
It gets dark
νωρίς = early
no-RÍS
early
Ξ, ξ — αρχή
ξάδερφος / -η = cousin
XÁ-der-fos / XÁ-der-fi
cousin
ξανά = again
xa-NÁ
again
ξανθός, -ή, -ό = blond
xan-THÓS / xan-THÍ / xan-THÓ
blond
ξεκινάω, -ώ = to begin, to start
xe-ki-NÁ-o / xe-ki-NÓ
to start
ξενοδοχείο, το = hotel
xe-no-do-HÍ-o
hotel
ξενυχτάω, -ώ = to stay up late
xe-nich-TÁ-o / xe-nych-TÓ
to stay up
ξενώνας, ο = hostel
xe-NÓ-nas
hostel
ξέρω = to know
XÉ-ro
to know
ξεφεύγω = to escape, get away
xe-FÉV-go
to escape
ξεχνάω, -ώ = to forget
xe-NÁ-o / xe-NÓ
to forget
ξεχωριστά = separately
xe-cho-ri-STÁ
separately
ξοδεύω = to spend
xo-DÉ-vo
to spend
ξύδι, το = vinegar
XÍ-thi
vinegar
ξύλο, το = wood
XÍ-lo
wood
ξυπνάω, -ώ = to wake up
xi-PNÁ-o / xy-PNÓ
to wake up
ξύστρα, η = sharpener
XÍ-stra
sharpener
Ο, ο —
ογδόντα = eighty
og-DÓN-ta
eighty
όγδοος, -η, -ο = eighth
ÓG-tho-os / ÓG-tho-i / ÓG-tho-o
eighth
οδηγός, ο/η = guide
o-di-GÓS / o-di-GÓS
guide
οδηγώ = to drive, to guide
o-di-GÓ
to drive
οδοντογλυφίδα, η = toothpick
o-don-to-gly-FÍ-tha
toothpick
οδός, η = street, road, avenue
o-DÓS
street / road
οικογένεια, η = family
i-ko-GÉ-nei-a
family
οικογενειακό δέντρο, το = family tree
i-ko-ge-ni-a-KÓ DÉN-tro
family tree
οικοδομή, η = building
i-ko-do-MÍ
building
οκτώ / οχτώ = eight
o-KTÓ / o-HTÓ
eight
Οκτώβριος, ο = October
ok-TÓ-vri-os
October
Ολλανδία, η = Holland
o-lan-DÍ-a
Holland
Ολλανδός, -ή = Dutch (person)
o-lan-DÓS / o-lan-DÍ
Dutch
ολλανδικός, -ή, -ό = Dutch
o-lan-di-KÓS / o-lan-di-KÍ / o-lan-di-KÓ
Dutch
ολλανδική γλώσσα (/ολλανδικά) = Dutch
o-lan-di-KÍ GLÓ-ssa / o-lan-di-KÁ
Dutch
όλοι, -ες, -α = all, every
Ó-li / Ó-les / Ó-la
all
Όλυμπος, ο = Mount Olympus
Ó-lym-pos
Mount Olympus
ομάδα, η = team
o-MÁ-da
team
όμοιος, -α, -ο = similar
Ó-mi-os / Ó-mi-a / Ó-mi-o
similar
ομοιότητα, η = similarity
o-mi-Ó-ti-ta
similarity
όμορφος, -η, -ο = beautiful
Ó-mor-fos / Ó-mor-fi / Ó-mor-fo
beautiful
ομπρέλα, η = umbrella
om-BRÉ-la
umbrella
όμως = but, however
Ó-mos
however
όνειρο, το = dream
Ó-ni-ro
dream
όνομα, το = name
Ó-no-ma
name
Ο, ο — συνέχεια
όπερα, η = opera
Ó-pe-ra
opera
οποίος, -α, -ο (person) = who
o-PÍ-os / o-PÍ-a / o-PÍ-o
who
όποιος, -α, -ο = whoever, any
Ó-pjos / Ó-pia / Ó-pjo
whoever
οποιοσδήποτε, οποιαδήποτε, οποιοδήποτε = anyone, any
o-pi-os-DÍ-po-te / o-pi-a-DÍ-po-te / o-pi-o-DÍ-po-te
anyone
όποτε = whenever
Ó-po-te
whenever
όπου = where, wherever
Ó-pou
where
όπως = like, as
Ó-pos
like / as
ορθογώνιο = rectangle
or-tho-GÓ-ni-o
rectangle
Ορίστε! = Here you are!
o-RÍ-ste!
Here you are
όροφος, ο = floor
Ó-ro-fos
floor
όταν = when
Ó-tan
when
Ουγγαρία, η = Hungary
ou-ga-RÍ-a
Hungary
ούζο, το = ouzo
OÚ-zo
ouzo
Ουκρανία, η = Ukraine
ou-kra-NÍ-a
Ukraine
ουρανός, ο = sky
ou-ra-NÓS
sky
όχι = no
Ó-chi
No
οχτακόσιοι / οκτακόσιοι, -ες, -α = eight hundred
och-ta-KÓ-si-i / och-ta-KÓ-si-es / och-ta-KÓ-si-a
eight hundred
Π, π
πάγκος, ο = bench
PÁ-gkos
bench
παγωτό, το = ice cream
pa-go-TÓ
ice cream
παζλ, το = puzzle
PÁ-zl
puzzle
παθολόγος, ο/η = pathologist
pa-tho-LÓ-gos
pathologist
παιδί, το = child
pe-DÍ
child
παιδιά, τα = children, kids
pe-DIÁ
children
παιδίατρος, ο/η = pediatrician
pe-DÍ-a-tros
pediatrician
παίζω = to play
PÉ-zo
to play
παίρνω = to take
PÉR-no
to take
παιχνίδι, το = game, toy
pe-chNÍ-thi
game / toy
πακέτο, το = parcel
pa-KÉ-to
parcel
Πακιστάν, το = Pakistan
pa-ki-STÁN
Pakistan
πάλι = again
PÁ-li
again
παλιός, -ά, -ό = old
pa-li-ÓS / pa-li-Á / pa-li-Ó
old
παλτό, το = coat
pal-TÓ
coat
Παναγία, η = Holy Mary
pa-na-YÍ-a
Holy Mary
Παναμάς, ο = Panama
pa-na-MÁS
Panama
πανεπιστήμιο, το = university
pa-ne-pi-STÍ-mi-o
university
πάντα = always
PÁN-ta
always
παντελόνι, το = trousers
pan-te-LÓ-ni
trousers
παντζάρι, το = beetroot
pan-TZÁ-ri
beetroot
παντομίμα, η = pantomime
pan-to-MÍ-ma
pantomime
παντόφλα, η = slipper
pan-TÓ-fla
slipper
παντρεύομαι = to get married
pan-TRÉ-vo-me
to get married
πάνω = up
PÁ-no
up
πάνω σε = on, onto
PÁ-no se
on
παπούτσι, το = shoe
pa-PÚ-tsi
shoe
παππούς, ο = grandfather
pa-PPÚS
grandfather
παραγγελία, η = order
pa-ra-gge-LÍ-a
order
παραγγέλνω = to order
pa-ran-GÉL-no
to order
παράδειγμα, το = example
pa-RÁ-thi-gma
example
παραδοσιακός, -ή, -ό = traditional
pa-ra-do-si-a-KÓS / pa-ra-do-si-a-KÍ / pa-ra-do-si-a-KÓ
traditional
παράθυρο, το = window
pa-RÁ-thy-ro
window
παρακαλώ = to please
pa-ra-ka-LÓ
to please
(Σε/Σας) παρακαλώ! = Please!
pa-ra-ka-LÓ
Please
Παρακαλώ! (responding to “thank you”) = You’re welcome!
Pa-ra-ka-LÓ
You’re welcome
παρακάτω = below
pa-ra-KÁ-to
below
παρακολουθώ = to watch
pa-ra-ko-lou-THÓ
to watch
παραλία, η = beach
pa-ra-LÍ-a
beach
παραμύθι, το = fairy tale
pa-ra-MÍ-thi
fairy tale
παραπάνω / πιο πάνω = above
pa-ra-PÁ-no / pio PÁ-no
above
παραπάνω / περισσότερο = more
pa-ra-PÁ-no / pe-ri-SÓ-te-ro
more
Παρασκευή, η = Friday
pa-ra-ske-VÍ
Friday
παρατηρώ = to observe
pa-ra-ti-RÓ
to observe
Παρίσι, το = Paris
pa-RÍ-si
Paris
πάρκιγκ, το = parking
PÁR-kingk
parking
πάρκο, το = park
PÁR-ko
park
παρουσιάζω = to present
pa-rou-si-Á-zo
to present
πάρτι, το = party
PÁR-ti
party
Πάσχα, το = Easter
PÁs-cha
Easter
πατάτα, η = potato
pa-TÁ-ta
potato
πατατάκια, τα = chips
pa-ta-TÁ-kia
chips
πατέρας, ο = father
pa-TÉ-ras
father
Παύλος, ο = Paul
PÁV-los
Paul
πεζοδρόμιο, το = sidewalk
pe-zo-DRÓ-mi-o
sidewalk
πεινάω = to be hungry
pi-NÁ-o
to be hungry
πελάτης / -ισσα = client
pe-LÁ-tis / pe-LÁ-ti-sa
client
Πέμπτη, η = Thursday
PÉM-pti
Thursday
πέμπτος, -η, -ο = fifth
PÉM-ptos / PÉM-pti / PÉM-pto
fifth
πενήντα = fifty
pe-NÍN-ta
fifty
πεντακόσιοι, -ες, -α = five hundred
pen-ta-KÓ-si-i / pen-ta-KÓ-si-es / pen-ta-KÓ-si-a
five hundred
πέντε = five
PÉN-te
five
πεντέμισι = five and a half
pe-NDÉ-mi-si
five and a half
πεπόνι, το = melon
pe-PÓ-ni
melon
περιβάλλον, το = environment
pe-ri-VÁ-llon
environment
περιγράφω = to describe
pe-ri-GRÁ-fo
to describe
περιμένω = to wait
pe-ri-MÉ-no
to wait
περιοδικό, το = magazine
pe-ri-o-di-KÓ
magazine
περιοχή, η = region
pe-ri-o-HÍ
region
περίπτερο, το = kiosk
pe-RÍP-te-ro
kiosk
περισσότερο = more
pe-ri-SÓ-te-ro
more
περνάω, -ώ = to pass
per-NÁ-o / per-NÓ
to pass
περνάω καλά = to have a good time
per-NÁ-o ka-LÁ
to have fun
περπατάω, -ώ = to walk
per-pa-TÁ-o / per-pa-TÓ
to walk
πέρσι / πέρυσι = last year
PÉR-si / PÉ-ry-si
last year
πετρέλαιο, το = oil
pe-TRÉ-le-o
oil
Πέτρος, ο = Peter
PÉ-tros
Peter
Πετρούπολη, η = Petersburg
pe-TRÚ-po-li
Petersburg
πετσέτα, η = towel
pe-TSE-ta
towel
πέφτω = to fall
PÉF-to
to fall
πηγαίνω = to go
pi-gÉ-no
to go
πια = anymore
pia
anymore
πιάνο, το = piano
PIÁ-no
piano
πιάνω = to touch
PIÁ-no
to touch
πιάτο, το = plate, dish
PIÁ-to
plate
πιθανός, -ή, -ό = probable, possible
pi-tha-NÓS / pi-tha-NÍ / pi-tha-NÓ
possible
πιθανώς = probably, possibly
pi-tha-NÓS
probably
πίνακας, ο (classroom) = blackboard
PÍ-na-kas
blackboard
πίνακας, ο (exercise) = table
PÍ-na-kas
table
πίνακας, ο (art) = painting
PÍ-na-kas
painting
πίνω = to drink
PÍ-no
to drink
πιο = more
pio
more
πιπέρι, το = pepper
pi-PÉ-ri
pepper
πιπεριά, η = pepper
pi-pe-RIÁ
pepper
πιρούνι, το = fork
pi-RÚ-ni
fork
πισίνα, η = swimming pool
pi-SÍ-na
swimming pool
πιστεύω = to believe
pi-STÉ-vo
to believe
πιστωτική κάρτα, η = credit card
pis-to-ti-KÍ KÁR-ta
credit card
πίσω = behind
PÍ-so
behind
πιτζάμες, οι = pyjamas
pi-TZÁ-mes
pyjamas
πίτσα, η = pizza
PÍ-tsa
pizza
πλάι = beside
PLÁ-i
beside
πλατεία, η = square
pla-TÍ-a
square
πλένω = to wash
PLÉ-no
to wash
πληθυντικός (αριθμός), ο = plural number
pli-thin-ti-KÓS a-ri-THMÓS
plural
πληροφορία / -ες = information
pli-ro-fo-RÍ-a / pli-ro-fo-RÍ-es
information
πληρώνω = to pay
pli-RÓ-no
to pay
πλοίο, το = ship
PLÍ-o
ship
πλυντήριο, το = washing machine
plin-TÍ-ri-o
washing machine
ποδήλατο, το = bicycle
po-DÍ-la-to
bicycle
πόδι / πόδια = foot / feet
PÓ-di / PÓ-dia
foot / feet
ποδόσφαιρο, το = football
po-DÓ-sfe-ro
football
ποιανού, -ής = whose (person)
pia-NÚ / pia-NÍs
whose
ποιος, -α, -ο (not for humans) = which
PÍ-os / PÍ-a / PÍ-o
Which
ποιος, -α, -ο (for human beings) = who
PÍ-os / PÍ-a / PÍ-o
who
πόλη, η = city
PÓ-li
city
πολλοί, -ές, -ά (countable) = many, a lot of
po-LLÍ / po-LLÉS / po-LLÁ
many
πολύ = much
po-LI
much
πολυθρόνα, η = armchair
po-li-THRÓ-na
armchair
πολυκατάστημα, το = department store
po-li-ka-TÁ-sti-ma
department store
πολυκατοικία, η = apartment building
po-li-ka-ti-KÍ-a
apartment building
πολύς, πολλή, πολύ (non‑countable) = much
po-LIS / po-LLÍ / po-LI
much
πονάω, -ώ = to hurt, to feel pain
po-NÁ-o / po-NÓ
to hurt
πόνος, ο = pain
PÓ-nos
pain
πόρτα, η = door
PÓR-ta
door
Πορτογαλία, η = Portugal
por-to-ga-LÍ-a
Portugal
Πορτογάλος, -ίδα = Portuguese (person)
por-to-GÁ-los / por-to-GÁ-li-tha
Portuguese
πορτογαλικός, -ή, -ό = Portuguese
por-to-ga-li-KÓS / por-to-ga-li-KÍ / por-to-ga-li-KÓ
Portuguese
πορτογαλική γλώσσα (/πορτογαλικά) = Portuguese
por-to-ga-li-KÍ GLÓ-ssa / por-to-ga-li-KÁ
Portuguese
πορτοκαλάδα, η = orangeade
por-to-ka-LÁ-da
orangeade
πορτοκαλής, -ιά, -ί = orange (colour)
por-to-ka-LÍS / por-to-ka-LIÁ / por-to-ka-LÍ
orange
πορτοκάλι, το = orange (fruit)
por-to-KÁ-li
orange
πορτοκαλιά, η = orange tree
por-to-ka-LIÁ
orange tree
πορτοφόλι, το = wallet
por-to-FÓ-li
wallet
πόσοι, -ες, -α = how many
PÓ-si / PÓ-ses / PÓ-sa
how many
πόσος, -η, -ο = how much
PÓ-sos / PÓ-si / PÓ-so
how much
ποτέ = never
po-TÉ
never
πότε = when
PÓ-te
when
ποτήρι, το = glass
po-TÍ-ri
glass
ποτίζω = to water
po-TÍ-zo
to water
ποτό, το = drink (alcoholic)
po-TÓ
drink
που (relative) = who, that, which
POU
who / that
πού (interrogative) = where
PÚ
where
πουκάμισο, το = shirt
po-KÁ-mi-so
shirt
πουλάω = to sell
po-LÁ-o
to sell
πουλί, το = bird
po-LÍ
bird
πράγμα, το = thing
PRÁ-gma
thing
πραγματικότητα, η = reality
pra-gma-ti-KÓ-ti-ta
reality
πράσινο = green
PRÁ-si-no
green
πρέπει = must
PRÉ-pi
must
πριν (από) = before
PRIN (a-PÓ)
before
πρόβλημα, το = problem
PRÓ-vli-ma
problem
πρόγραμμα, το = schedule, program
PRÓ-gra-ma
program
προετοιμάζω = to prepare
pro-e-ti-MÁ-zo
to prepare
προετοιμασία, η = preparation
pro-e-ti-ma-SÍ-a
preparation
προηγούμενος, -η, -ο = previous
pro-i-GÚ-me-nos / pro-i-GÚ-me-ni / pro-i-GÚ-me-no
previous
προϊόν, το = product
pro-i-ÓN
product
προορισμός, ο = destination
pro-o-ri-SMÓS
destination
προς = to, towards
PROS
towards
προσεκτικά = carefully
pro-sek-ti-KÁ
carefully
προσέχω = to pay attention
pro-SÉ-cho
to pay attention
προσκαλώ = to invite
pros-ka-LÓ
to invite
πρόσκληση, η = invitation
PRÓS-kli-si
invitation
προσοχή, η = attention
pro-so-HÍ
attention
προσπαθώ = to try
pros-pa-THÓ
to try
προσφέρω = to offer
pros-FÉ-ro
to offer
πρόσωπο, το (individual / grammar) = person
PRÓ-so-po
person
πρόσωπο, το (body) = face
PRÓ-so-po
face
πρόταση, η = sentence
PRÓ-ta-si
sentence
προτείνω = to suggest, to propose
pro-TÍ-no
to suggest
προτιμώ = to prefer
pro-ti-MÓ
to prefer
προφέρω = to pronounce
pro-FÉ-ro
to pronounce
προφορά, η = pronunciation, accent
pro-fo-RÁ
pronunciation
πρωί, το = morning
pro-Í
morning
πρωινό, το = breakfast
pro-i-NÓ
breakfast
πρώτα = firstly
PRÓ-ta
firstly
Πρωτομαγιά, η = First of May
pro-to-ma-GIÁ
May Day
πρώτος, -η, -ο = first
PRÓ-tos / PRÓ-ti / PRÓ-to
first
Πρωτοχρονιά, η = New Year’s Eve
pro-to-chro-NIÁ
New Year’s Eve
πύργος, ο = tower
PIR-gos
tower
πυρετός, ο = fever
pi-re-TÓS
fever
πωλητής / -τρια = salesperson
po-li-TÍS / po-li-TRI-a
salesperson
πώς = how
POS
how
Πώς σε λένε; = What’s your name?
POS se LÉ-ne
What’s your name
Ρ, ρ — αρχή
ραδιόφωνο, το = radio
ra-thi-Ó-fo-no
radio
ρεπό, το = day off
re-PÓ
day off
ρεύμα (ηλεκτρικό), το = electricity
RÉV-ma
electricity
ρίχνω = to throw
RÍ-chno
to throw
ροζ = pink
roz
pink
ρολόι, το (wall) = clock
ro-LÓ-i
clock
ρολόι, το (hand) = watch
ro-LÓ-i
watch
ρόλος, ο = role
RÓ-los
role
ρούχο, το = cloth, garment
RÚ-cho
clothing
ρύζι, το = rice
RÝ-zi
rice
Ρώμη, η = Rome
RÓ-mi
Rome
Ρωσία, η = Russia
ro-SÍ-a
Russia
Ρώσσος, -ίδα = Russian (person)
RÓ-sos / RÓ-si-tha
Russian
ρωσσικός, -ή, -ό = Russian
ro-ssi-KÓS / ro-ssi-KÍ / ro-ssi-KÓ
Russian
ρωσσική γλώσσα (/ρωσσικά) = Russian
ro-ssi-KÍ GLÓ-ssa / ro-ssi-KÁ
Russian
ρωτάω, -ώ = to ask
ro-TÁ-o / ro-TÓ
to ask
Σ, σ —
Σάββατο, το = Saturday
SÁ-va-to
Saturday
Σαββατοκύριακο, το = weekend
sa-va-to-KÍ-ri-a-ko
weekend
σακάκι, το = jacket, blazer
sa-KÁ-ki
jacket
σαλάμι, το = salami
sa-LÁ-mi
salami
σαλάτα, η = salad
sa-LÁ-ta
salad
σαλόνι, το = living room
sa-LÓ-ni
living room
σαμπάνια, η = champagne
sam-PÁ-nia
champagne
σαμπουάν, το = shampoo
sam-bou-ÁN
shampoo
σαν = like
SAN
like
σάντουιτς, το = sandwich
SÁN-dou-its
sandwich
σαπούνι, το = soap
sa-POÚ-ni
soap
σαράντα = forty
sa-RÁN-ta
forty
σβήνω = to rub, erase
SVÍ-no
to erase
σβήστρα, η = rubber (eraser)
SVÍ-stra
eraser
σε = at, to
SE
at / to
σειρά, η = order, row
si-RÁ
order
σελίδα = page
se-LÍ-da
page
σενάριο, το = scenario
se-NÁ-rio
scenario
σεντόνι, το = sheet
se-NDÓ-ni
sheet
Σεπτέμβριος, ο = September
sep-TÉM-vri-os
September
Σερβία, η = Serbia
ser-VÍ-a
Serbia
σερβίρω = to serve
ser-VÍ-ro
to serve
σερβιτόρος, ο = waiter
ser-vi-TÓ-ros
waiter
σημαίνω = to mean
si-MÉ-no
to mean
σημαντικός, -ή, -ό = important
si-man-ti-KÓS / si-man-ti-KÍ / si-man-ti-KÓ
important
σημείωμα, το = note, memo
si-MÍ-o-ma
note
σημειώνω = to note, write down
si-mi-Ó-no
to note
σήμερα = today
SÍ-me-ra
today
σίγουρα = surely, certainly
SÍ-gu-ra
surely
σίγουρος, -η, -ο = sure, certain
SÍ-gu-ros / SÍ-gu-ri / SÍ-gu-ro
sure
Σίδνεϋ, το = Sydney
SÍ-dne-i
Sydney
σινεμά, το = cinema
si-ne-MÁ
cinema
σκάλα, η = staircase
SKÁ-la
staircase
σκάλες, οι = stairs
SKÁ-les
stairs
σκέφτομαι = to think
SKÉF-to-me
to think
σκίτσο, το = sketch, drawing
SKÍ-tso
sketch
σκόνη, η = dust
SKÓ-ni
dust
σκουπίζω = to sweep
skou-PÍ-zo
to sweep
σκούφος / σκουφί = beanie, hat
SKÚ-fos / skou-FÍ
beanie
σκύλος, ο = dog
SKI-los
dog
σοβαρά = seriously
so-va-RÁ
seriously
σοβαρός, -ή, -ό = serious
so-va-RÓS / so-va-RÍ / so-va-RÓ
serious
σόι, το = kinship
SÓ-i
kinship
σοκολάτα, η = chocolate
so-ko-LÁ-ta
chocolate
σουβλάκι, το = souvlaki
sou-VLÁ-ki
souvlaki
Σουηδία, η = Sweden
sou-i-DÍ-a
Sweden
σουηδική γλώσσα (/σουηδικά) = Swedish
sou-i-di-KÍ GLÓ-ssa / sou-i-di-KÁ
Swedish
σουηδικός, -ή, -ό = Swedish
sou-i-di-KÓS / sou-i-di-KÍ / sou-i-di-KÓ
Swedish
Σουηδός, -ή = Swedish (person)
sou-i-DÓS / sou-i-DÍ
Swedish
σούπερ μάρκετ, το = supermarket
SÚ-per MÁR-ket
supermarket
σπαγγέτι = spaghetti
spa-GÉ-ti
spaghetti
σπανάκι, το = spinach
spa-NÁ-ki
spinach
σπήλαιο / σπηλιά, το / η = cave
SPÍ-le-o / spi-LIÁ
cave
σπίτι, το (residence) = house
SPÍ-ti
house
σπίτι, το (family) = home
SPÍ-ti
home
σπουδάζω = to study
spou-DÁ-zo
to study
σπουδές, οι = studies
spou-DÉS
studies
σταματάω, -ώ = to stop
sta-ma-TÁ-o / sta-ma-TÓ
to stop
στάση λεωφορείου, η = bus stop
STÁ-si le-o-fo-RÍ-ou
bus stop
σταυρόλεξο, το = crossword
sta-VRÓ-le-xo
crossword
σταφύλι, το = grape
sta-FÍ-li
grape
στέλνω = to send
STÉL-no
to send
στήλη, η = column
STÍ-li
column
στιλό / στιλός, το / ο = pen
sti-LÓ / sti-LÓS
pen
στίχος, ο = verse
STÍ-chos
verse
στολίδι, το = ornament
sto-LÍ-thi
ornament
στολίζω = to decorate
sto-LÍ-zo
to decorate
στολισμένος, -η, -ο = decorated
sto-li-SMÉ-nos / sto-li-SMÉ-ni / sto-li-SMÉ-no
decorated
Συγ(γ)νώμη! = Sorry! / Excuse me!
si-GNÓ-mi
Sorry
συγ(γ)νώμη, η = apology
si-GNÓ-mi
apology
συγγραφέας, ο = author
si-gra-FÉ-as
author
συγκρίνω = to compare
sig-KRÍ-no
to compare
σύγκριση, η = comparison
SIG-kri-si
comparison
συγχαρητήρια, τα = congratulations
si-cha-ri-TÍ-ri-a
congratulations
σύγχρονος, -η, -ο = contemporary
SI-ghro-nos / SÝ-ghro-ni / SÝ-ghro-no
contemporary
συζήτηση, η = discussion
si-ZÍ-ti-si
discussion
συζητώ = to discuss
si-zi-TÓ
to discuss
συμβουλεύω = to advise
sim-vou-LÉ-vo
to advise
συμβουλή, η = advice
sim-vou-LÍ
advice
συμμαθητής / -τρια = schoolmate
si-ma-thi-TÍS / sy-ma-thi-TRI-a
schoolmate
συμμετέχω = to participate
sim-me-TÉ-cho
to participate
συμπληρώνω = to complete, to fill
sim-pli-RÓ-no
to complete
σύμφωνα = according to
SIM-fo-na
according to
σύμφωνο, το = consonant
SIM-fo-no
consonant
συνάδελφος, ο/η = colleague
si-NÁ-de-lfos / sy-NÁ-de-lfi
colleague
συναντώ = to meet, to come across
si-na-NTÓ
to meet
συνδέω = to connect
sin-DÉ-o
to connect
συνέντευξη, η = interview
si-NÉN-tef-xi
interview
συνεργάζομαι = to work together
si-ne-RGÁ-zo-me
to collaborate
συνεργασία, η = teamwork
si-ne-rga-SÍ-a
teamwork
συνέχεια, συνεχώς = continuously, constantly
si-NÉ-chi-a / sy-ne-CHÓS
continuously
συνεχίζω = to continue
si-ne-HÍ-zo
to continue
συνήθως = usually
si-NÍ-thos
usually
σύννεφο, το = cloud
SI-ne-fo
cloud
συνολικά = in total
si-no-li-KÁ
in total
συνταγή, η = recipe
sin-ta-YÍ
recipe
σύντομα = soon
SIN-to-ma
soon
σύντομος, -η, -ο = brief, short
SÝIN-to-mos / SÝN-to-mi / SÝN-to-mo
short
συνώνυμος, -η, -ο = synonymous
si-NÓ-ni-mos / sy-NÓ-ni-mi / sy-NÓ-ni-mo
synonymous
συρτάρι, το = drawer
si-RTÁ-ri
drawer
συσκευή, η = device
si-ske-VÍ
device
συστημένο γράμμα, το = registered letter
si-sti-MÉ-no GRÁ-ma
registered letter
συστήνω = to introduce, to recommend
si-STÍ-no
to introduce
συχνά = often
si-CHNÁ
often
σφουγγαρίζω = to mop
sfou-ga-RÍ-zo
to mop
σφραγίδα, η = seal, stamp
sfra-GÍ-da
stamp
σχεδιάγραμμα, το = sketch, diagram
sche-di-Á-gra-ma
diagram
σχεδιάζω = to plan
sche-di-Á-zo
to plan
σχέση, η = relation
XÉ-si
relation
σχολείο / σχολή = school
scho-LÍ-o / scho-LÍ
school
σχολική χρονιά, η = school year
scho-li-KÍ chro-NIÁ
school year
σώμα, το = body
SÓ-ma
body
(ένα) σωρό = a lot of
É-na so-RÓ
a lot
σωστός, -ή, -ό = right, correct
so-STÓS / so-STÍ / so-STÓ
correct
Τ, τ —
ταβέρνα, η = tavern
ta-VÉR-na
tavern
ταινία, η = movie, film
te-NÍ-a
movie
ταιριάζω = to fit
te-ri-IÁ-zo
to fit
τακτικά = regularly
ta-kti-KÁ
regularly
ταλέντο, το = talent
ta-LÉN-to
talent
ταμείο, το = cash desk
ta-MÍ-o
cash desk
Τάμεσης, ο = Thames
TÁ-me-sis
Thames
ταμίας, ο = cashier
ta-MÍ-as
cashier
τάξη, η = classroom
TÁ-xi
classroom
ταξί, το = taxi
ta-XÍ
taxi
ταξιδεύω = to travel
ta-xi-DÉ-vo
to travel
ταξίδι, το = journey
ta-XÍ-di
journey
ταξιδιωτικό γραφείο, το = travel agency
ta-xi-di-o-ti-KÓ gra-FÍ-o
travel agency
ταράτσα, η = rooftop
ta-RÁ-tsa
rooftop
ταυτόχρονα = simultaneously
taf-TÓ-chro-na
at the same time
ταχυδρομείο, το = post office
ta-chi-dro-MÍ-o
post office
τέλεια = perfect
TÉ-li-a
perfect
τελεία, η = full stop
te-LÍ-a
full stop
τέλειος, -α, -ο = perfect
TÉ-li-os / TÉ-li-a / TÉ-li-o
perfect
τελειώνω = to finish
te-li-Ó-no
to finish
τελευταίος, -α, -ο = last
te-le-FTÉ-os / te-le-FTÉ-a / te-le-FTÉ-o
last
τέλος, το = end
TÉ-los
end
τένις, το = tennis
TÉ-nis
tennis
τέρμα λεωφορείου, το = final stop
TÉR-ma le-o-fo-RÍ-ou
final stop
τέσσερις, -α = four
TÉ-sse-ris / TÉ-sse-ra
four
Τετάρτη, η = Wednesday
te-TÁR-ti
Wednesday
τέταρτος, -η, -ο = fourth
TÉ-tar-tos / TÉ-tar-ti / TÉ-tar-to
fourth
τετράγωνο, το = square
te-TRÁ-go-no
square
τετράδιο, το = exercise book
te-TRÁ-di-o
exercise book
τετρακόσιοι, -ες, -α = four hundred
te-tra-KÓ-si-i / te-tra-KÓ-si-es / te-tra-KÓ-si-a
four hundred
τζάκι, το = fireplace
DZÁ-ki
fireplace
τζαμί, το = mosque
dza-MÍ
mosque
τζάμι, το = windowpane
DZÁ-mi
windowpane
τζάμπα = free (no cost)
DZÁ-ba
free
τζιν, το = jeans
TZÍN
jeans
τηγανητός, -ή, -ό = fried
ti-ga-ni-TÓS / ti-ga-ni-TÍ / ti-ga-ni-TÓ
fried
τηγανίζω = to fry
ti-ga-NÍ-zo
to fry
τηλεόραση, η = television
ti-le-Ó-ra-si
television
τηλέφωνο, το = telephone
ti-LÉ-fo-no
telephone
τηλεφωνώ = to call
ti-le-fo-NÓ
to call
τι = what
TI
what
τιμή, η = price
ti-MÍ
price
τίνος = whose
TÍ-nos
whose
τίποτα = nothing
TÍ-po-ta
nothing
τίτλος, ο = title
TÍ-tlos
title
τοίχος, ο = wall
TÍ-chos
wall
τόμος, ο = volume
TÓ-mos
volume
τονίζω = to put accent on
to-NÍ-zo
to accent
τόνος, ο = accent mark
TÓ-nos
accent
τόσο = that much, as…as
TÓ-so
so much
τότε = then
TÓ-te
then
τουαλέτα, η = toilet
tou-a-LÉ-ta
toilet
τουρισμός, ο = tourism
tou-ri-SMÓS
tourism
τουρίστας / -ια = tourist
tou-RÍ-stas / tou-RÍ-stia
tourist
τουριστικός, -ή, -ό = touristic
tou-ri-sti-KÓS / tou-ri-sti-KÍ / tou-ri-sti-KÓ
touristic
Τουρκία, η = Turkey
tour-KÍ-a
Turkey
Τούρκος, -άλα = Turkish (person)
TÓR-kos / TÓR-ka-la
Turkish
τουρκικός, -ή, -ό = Turkish
tour-ki-KÓS / tour-ki-KÍ / tour-ki-KÓ
Turkish
τουρκική γλώσσα (/τουρκικά) = Turkish
tour-ki-KÍ GLÓ-ssa / tour-ki-KÁ
Turkish
τούρτα, η = birthday cake
TÚR-ta
cake
τραγουδάω, -ώ = to sing
tra-gou-DÁ-o / tra-gou-DÓ
to sing
τραγούδι, το = song
tra-GÚ-thi
song
τρακάρω = to crash
tra-KÁ-ro
to crash
τράπεζα, η = bank
TRÁ-pe-za
bank
τραπέζι, το = table
tra-PÉ-zi
table
τρεις, τρία = three
TRÍS / TRÍ-a
three
τρεισήμισι = three and a half
tre-SÍ-mi-si
three and a half
τρελαίνομαι = to go crazy
tre-LÉ-no-me
to go crazy
τρελός, -ή, -ό = crazy
tre-LÓS / tre-LÍ / tre-LÓ
crazy
τρένο, το = train
TRÉ-no
train
τρέχω = to run
TRÉ-cho
run
τρία = three
TRÍ-a
three
τριακόσιοι, -ες, -α = three hundred
tri-a-KÓ-si-i / tri-a-KÓ-si-es / tri-a-KÓ-si-a
three hundred
τριάντα = thirty
tri-ÁN-ta
thirty
τριανταφυλλιά, η = rose bush
tri-an-ta-fy-LIÁ
rose bush
τριγυρνάω = to wander
tri-gi-RNÁ-o
to wander
τρίγωνο, το = triangle
TRÍ-go-no
triangle
Τρίτη, η = Tuesday
TRÍ-ti
Tuesday
τρίτος, -η, -ο = third
TRÍ-tos / TRÍ-ti / TRÍ-to
third
τρόπος, ο = way
TRÓ-pos
way
τρόφιμα, τα = food
TRÓ-fi-ma
food
τρώω = to eat
TRÓ-o
to eat
τσάι, το = tea
TSÁ-i
tea
τσάντα, η = bag, purse
TSÁN-ta
bag
τσάντα σχολική, η = schoolbag
TSÁN-ta scho-li-KÍ
schoolbag
Τσεχία, η = Czech Republic
tse-HÍ-a
Czech Republic
τσιγάρο, το = cigarette
tsi-GÁ-ro
cigarette
τσίχλα, η = chewing gum
TSÍ-chla
chewing gum
τυρί, το = cheese
ti-RÍ
cheese
τυχερός, -ή, -ό = lucky
ti-che-RÓS / ty-che-RÍ / ty-che-RÓ
lucky
τώρα = now
TÓ-ra
Now
Υ, υ
υγεία, η = health
i-ΓÍ-a
health
υγιεινός, -ή, -ό = healthy
i-gi-i-NÓS / y-yi-i-NÍ / y-yi-i-NÓ
healthy
υλικό, το = material
i-li-KÓ
material
υπάρχει = there is
i-PÁ-rchi
there is
υπάρχω = to exist
i-PÁ-rcho
to exist
υπερωρία, η = overtime
i-pe-ro-RÍ-a
overtime
υπεύθυνος, -η, -ο = responsible, in charge
i-PEF-thy-nos / y-PEF-thy-ni / y-PEF-thy-no
responsible
υπηρεσία, η = service
i-pi-re-SÍ-a
service
ύπνος, ο = sleep
IP-nos
sleep
υπογραμμίζω = to underline
i-po-gra-MÍ-zo
to underline
υπογραμμισμένος, -η, -ο = underlined
i-po-gra-mi-SMÉ-nos / i-po-gra-mi-SMÉ-ni / i-po-gra-mi-SMÉ-no
underlined
υπογραφή, η = signature
i-po-gra-FÍ
signature
υπογράφω = to sign
i-po-GRÁ-fo
to sign
υπόλοιπος, -η, -ο = rest of
i-PÓ-li-pos / y-PÓ-li-pi / i-PÓ-li-po
remaining
υπομονή, η = patience
i-po-mo-NÍ
patience
υπόσχομαι = to promise
i-PÓ-scho-me
to promise
υπουργείο, το = ministry
i-pour-GÍ-o
ministry
υποψήφιος, -α = candidate
i-po-PHÍ-fi-os / i-po-PHÍ-fi-a
candidate
ύστερα = later
I-ste-ra
Later
ύψος, το = height
I-psos
height
Φ, φ — αρχή
φαγητό, το = food
fa-yi-TÓ
food
φαίνομαι = to look like, to appear
FÉ-no-me
to appear
φάκελος, ο = envelope
FÁ-ke-los
envelope
φανέλα, η = undershirt
fa-NÉ-la
undershirt
φαξ, το = fax
FAX
fax
φαρδύς, -ιά, -ύ = wide
far-DÍS / far-DIÁ / far-DÍ
wide
φαρμακείο, το = drugstore
far-ma-KÍ-o
pharmacy
φάρμακο, το = medicine
FÁR-ma-ko
medicine
φαρμακοποιός, ο/η = pharmacist
far-ma-ko-pi-ÓS / far-ma-ko-pi-ÓS
pharmacist
φασαρία, η = fuss
fa-sa-RÍ-a
fuss
φασολάκι, το = green bean
fa-so-LÁ-ki
green bean
Φεβρουάριος, ο = February
fe-vrou-Á-ri-os
February
φέρνω = to bring
FÉR-no
to bring
φέτα, η (Greek cheese) = feta cheese
FÉ-ta
feta
φέτα, η = slice
FÉ-ta
slice
φέτος = this year
FÉ-tos
this year
φεύγω = to leave
FÉV-go
to leave
φήμη, η = rumor
FÍ-mi
rumor
φθινόπωρο, το = autumn
fthi-NÓ-po-ro
autumn
φθόγγος, ο = sound
FTHÓ-ngos
sound
φιλί, το = kiss
fi-LÍ
kiss
φιλικά (in a letter) = kind regards
fi-li-KÁ
kind regards
φιλικός, -ή, -ό = friendly
fi-li-KÓS / fi-li-KÍ / fi-li-KÓ
friendly
Φίλιππος, ο = Philip
FÍ-li-ppos
Philip
φίλος / φίλη = friend
FÍ-los / FÍ-li
friend
Φινλανδία, η = Finland
fin-lan-DÍ-a
Finland
φινλανδική γλώσσα (/φινλανδικά) = Finnish
fin-lan-di-KÍ GLÓ-ssa / fin-lan-di-KÁ
Finnish
φινλανδικός, -η, -ο = Finnish
fin-lan-di-KÓS / fin-lan-di-KÍ / fin-lan-di-KÓ
Finnish
Φινλανδός, -ή = Finnish (person)
fin-lan-DÓS / fin-lan-DÍ
Finnish
φοβάμαι = to be afraid of
fo-VÁ-me
to fear
φοιτητής / -τρια = student
fi-ti-TÍS / fi-ti-TRI-a
student
φορά, η = time
fo-RÁ
time
φοράω = to wear
fo-RÁ-o
to wear
φόρεμα, το = dress
FÓ-re-ma
dress
φόρμα, η = tracksuit
FÓR-ma
tracksuit
φορτίο, το = burden, load
for-TÍ-o
load
φούρναρης / -ισσα = baker
FÚR-na-ris / FÚR-na-ri-sa
baker
φούρνος, ο (store) = bakery
FÚR-nos
bakery
φούρνος, ο (device) = oven
FÚR-nos
oven
φούστα, η = skirt
FÚ-sta
skirt
φράση, η = phrase
FRÁ-si
phrase
φρέσκος, -ια, -ο = fresh
FRÉ-skos / FRÉ-ska / FRÉ-sko
fresh
φροντιστήριο = private school
fron-ti-STÍ-ri-o
private school
φρούτο, το = fruit
FRÚ-to
fruit
φτάνω = to arrive
FTÁ-no
to arrive
φτηνά = cheaply
f-ti-NÁ
cheaply
φτηνός, -ή, -ό = cheap
f-ti-NÓS / f-ti-NÍ / f-ti-NÓ
cheap
φτιάχνω = to make
FTIÁ-chno
to make
φύλλο / φύλλα = leaf / leaves
FI-lo / FI-la
leaf
φύλο, το = gender
FI-lo
gender
Φυσάει = It is windy
fi-SÁ-i
It is windy
φύση, η = nature
FI-si
nature
Φυσικά! = Of course!
fi-si-KÁ
Of course
φυσικός, -ή, -ό = natural
fi-si-KÓS / fy-si-KÍ / fy-si-KÓ
natural
φωνάζω = to yell
fo-NÁ-zo
to shout
φωνή, η = voice
fo-NÍ
voice
φως, το = light
FÓS
light
φωτογραφία, η = picture
fo-to-gra-FÍ-a
photograph
φωτογραφική μηχανή, η = camera
fo-to-gra-fi-KÍ mi-cha-NÍ
camera
Χ, χ — αρχή
Χαβάη, η = Hawaii
cha-VÁ-i
Hawaii
χαιρετάω, -ώ = to say hello
che-re-TÁ-o / che-re-TÓ
to greet
χαιρετισμοί / χαιρετίσματα = greetings
che-re-ti-SMÍ / che-re-TÍS-ma-ta
greetings
χαίρομαι = to be happy
HÉ-ro-me
to be glad
χαλαρώνω = to loosen, relax
cha-la-RÓ-no
to relax
χαλάω = to break
cha-LÁ-o
to break
χάλια = in a bad condition
HÁ-lia
terrible
Χαλκιδική, η = Chalkidiki
chal-ki-di-KÍ
Chalkidiki
χαμόγελο, το = smile
cha-MÓ-ye-lo
smile
Χανιά, τα = Chania
cha-NIÁ
Chania
χάνω = to lose
HÁ-no
to lose
χαρά, η = joy
cha-RÁ
joy
χάρακας, ο = ruler
HÁ-ra-kas
ruler
χαρακτήρας, ο = character
cha-rak-TÍ-ras
character
χαρακτηρίζω = to characterize
cha-rak-ti-RÍ-zo
to characterize
Χάρηκα που σας γνώρισα! = Nice to meet you!
HÁ-ri-ka pou sas GNÓ-ri-sa
Nice to meet you
χαρούμενος, -η, -ο = happy
cha-ROÚ-me-nos / cha-ROÚ-me-ni / cha-ROÚ-me-no
happy
χάρτης, ο = map
HÁR-tis
map
χαρτί, το = paper
har-TÍ
paper
χειμώνας, ο = winter
che-MÓ-nas
winter
χειρονομία, η = gesture
che-ro-no-MÍ-a
gesture
χειρουργός, ο/η = surgeon
chi-rur-GOS
surgeon
χέρι, το = hand, arm
HÉ-ri
hand
χίλιοι, -ες, -α = a thousand
HÍ-li-i / HÍ-li-es / HÍ-li-a
thousand
χιόνι, το = snow
XIO-ni
snow
Χιονίζει = It is snowing
chio-NÍ-zi
It is snowing
Χίος, η = Chios
HÍ-os
Chios
χλμ. (χιλιόμετρο), το = kilometre
chi-li-Ó-me-tro
kilometre
χολ, το = corridor
HOL
hall
χόμπι, το = hobby
HÓ-bi
hobby
χοντρός, -ή, -ό = fat, thick
chon-TRÓS / chon-TRÍ / chon-TRÓ
fat
χορεύω = to dance
cho-RÉ-vo
to dance
χορός, ο = dancing
cho-RÓS
dance
χρειάζομαι = to need
chri-Á-zo-me
to need
χρήματα, τα = money
HRÍ-ma-ta
money
χρήση, η = use
HRÍ-si
use
χρησιμοποιώ = to use
chri-si-mo-PÓ
to use
χρησιμότητα, η = utility
chri-si-MÓ-ti-ta
utility
χρήστης, ο = user
HRÍ-stis
user
Χριστούγεννα, τα = Christmas
chri-STOÚ-ye-na
Christmas
χριστουγεννιάτικο δέντρο, το = Christmas tree
chri-stou-ge-NIÁ-ti-ko DÉN-tro
Christmas tree
χρόνος / χρονιά = year
HRÓ-nos / chro-NIÁ
year
Πόσων χρονών είσαι; = How old are you?
PÓ-son chro-NÓN Í-se
How old are you
χρώμα, το = colour
HRÓ-ma
colour
χρωματιστός, -ή, -ό = colourful
chro-ma-ti-STÓS / chro-ma-ti-STÍ / chro-ma-ti-STÓ
colourful
χτες = yesterday
CHTES
yesterday
χτυπάω, -ώ = to hurt, to hit
chti-PÁ-o / chty-PÓ
to hit
χυμός, ο = juice
chi-MÓS
juice
χώρα, η = country
HÓ-ra
country
χωριάτικη σαλάτα, η = Greek salad
cho-RIÁ-ti-ki sa-LÁ-ta
Greek salad
χωρίζω = to separate
cho-RÍ-zo
to separate
χωρίς = without
cho-RÍS
without
χώρος, ο = space, room
HÓ-ros
space / room
Ψ, ψ
ψάθα, η = straw
PSÁ-tha
straw
ψαλίδι, το = scissors
psa-LÍ-di
scissors
ψαρεύω = to fish
psa-RÉ-vo
to fish
ψάρι, το = fish
PSÁ-ri
fish
ψάχνω = to search, to look for
PSÁ-chno
to search
ψέμα, το = lie
PSE-ma
lie
ψηλά = high
psi-LÁ
high
ψηλός, -ή, -ό = tall, high
psi-LÓS / psi-LÍ / psi-LÓ
tall
ψηφιακός, -ή, -ό = digital
psi-fi-a-KÓS / psi-fi-a-KÍ / psi-fi-a-KÓ
digital
ψυγείο, το = refrigerator
psi-GÍ-o
fridge
ψωμί, το = bread
pso-MÍ
bread
ψώνια, τα = shopping
PSÓ-nia
shopping
ψωνίζω = to shop
pso-NÍ-zo
to shop
Ω, ω
ώρα, η = hour
Ó-ra
hour
Η ώρα είναι τέσσερις = It is four o’clock
I Ó-ra Í-ne TÉ-sse-ris
It is four o’clock
Η ώρα είναι τεσσερισήμισι = It is half past four
I Ó-ra Í-ne te-sse-ri-SÍ-mi-si
It is half past four
ωραίος, -α, -ο = nice, beautiful
o-RÉ-os / o-RÉ-a / o-RÉ-o
nice / beautiful
ωραία (adverb) = nicely, well, beautifully
o-RÉ-a
nicely / beautifully
ωράριο, το = schedule, working hours
o-RÁ-ri-o
working hours
ως = until, till
OS
until
ώστε = in order to, so that
Ó-ste
so that
ωστόσο = however
o-STÓ-so
however

